Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 4.130
Letra

Ghost†heart

Ghost†heart

O sol de plástico está cravado/ Flutuando sobre o céu de cores corrigidas
PLASTICな太陽がKARAKOREされた青い空に
PLASTIC na taiyou ga KARAKORE sareta aoi sora ni

Esse é um mundo estranho
埋め込まれて浮かんでるおかしな世界
umekomarete ukanderu okashi na sekai

O encontro de eu e você, deve ter sido um capricho de Deus
君と僕が出会えたのは どうせ神様の気まぐれさ
kimi to boku ga deaeta no wa douse kamisama no kimaguresa

Vamos dançar, enquanto mordemos essas doces maçãs envenenadas
毒入り林檎飴 かじりながら踊ろう
doku iri ringo ame kajiri na gara odorou

Esses cristais brilhantes estão escrevendo palavras de amor
過ぎ去り爪先で描く愛言葉
Sugi toori tsumasaki de egaku ai kotoba

O deseja flamejante está montado no vento, Como aquela nuvem que está flutuando no céu noturno
燃え上がる願いは風に乗て 夜空流れるあの雲のように
Moeagaru negai wa kaze ni note yozora nagareru ano kumo no you ni

Eu (desejo que) estou cantando e você está dançando, nesta noite estrelada; É apenas isso
こんな星の夜 僕は歌い 君が踊る ただそれだけ
konna hoshi no yoru boku wa utai kimi ga odoru tada sore dake

Os dias dramáticos estão cheios de marionetes mecanizadas
DRAMATICな毎日カラクリばから詰め込まれて
DRAMATIC na mainichi KARAKURI bakara tsumekorarete

Eles nem notaram que o sol está se afundando no Leste
不可視に日が沈んでも 気付きはしない
hugashi ni hi ga shizundemo kizuki wa shinai

Tudo é possível, mas porque eu ainda estou perdido?
何でもありなはずなのに どうしてすぐ迷子なるんだろう
nandemo ARI na hazu nanoni doushite sugu maigo narundarou

Vamos dormir, o brilho opaco da lua nos diz para fazer isso
ENAMELの月明かり 導かれて眠ろう
ENAMEL no tsuki akari michibikarete nemurou

Eu irei cantar a canção sem fim na noite da separação; Isso é apenas para você, que estara esperando apenas por mim
離れ離れの夜は 終わらない歌を 僕だけを待ってる君だけのために
Hanare banare no yoru wa owanai uta wo boku dake wo matteru kimi dake no tame ni

Se a chuva de luz lancinante puder atravessar a Via Lactea; Ela será tingida pelas cores do arco íris
突き刺さる光の雨はきっと 銀河を渡れば七色に染まる
Tsukisasaru hikari no ame wa kitto ginga wo watareba nanairo ni somaru

As ondas desapareceram do oceano; Você está sorrindo, próxima a mim; Oh tempo, por favor, pare
波の消えた海 僕は隣 君が笑う 時間よ止まれ
nami no kieta umi boku wa tonari kimi ga warau jikan yo tomare

As pessoas sem sombra andam em linha para atravessar o rio
影のない行列 河沿いを歩いてく
Kage no nai gyouretsu kawazoi wo aruiteku

Eu queria que você estivesse aqui... Eu poderia morrer por você, mas eu já estou morto
I wish you were here… I could die for you , but I am already dead
I wish you were here… I could die for you , but I am already dead

O deseja flamejante está montado no vento, como aquela nuvem que está flutuando no céu noturno
燃え上がる願いは風に乗て 夜空流れるあの雲のように
Moeagaru negai wa kaze ni note yozora nagareru ano kumo no you ni

Eu (desejo que) estou cantando e você está dançando, nesta noite estrelada.
こんな星の夜 僕は歌い 君が踊る
konna hoshi no yoru boku wa utai kimi ga odoru

Ninguém pode ver essa silhueta; Ninguém pode ouvir essa voz
誰にもこの姿は見えない 誰にもこの声は聞こえない
dare ni mo kono sugata wa mienai dare ni mo kono koe wa kikoenai

Quando a noite chega ao fim Você não está aqui, próxima a mim; É apenas isso; Nee, é apenas isso
夜が終わる頃 僕は隣 君はいない ただそれだけ ねえただそれだけ
yoru ga owaru koro boku wa tonari kimi wa inai tada sore dake nee tada sore dake

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LM.C (Lovely-Mocochang) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção