Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5

Days Like This (Interlude) (feat. Josh Arcé)

Little Simz

Letra

Days Like This (Interlude) (feat. Josh Arcé)

Days Like This (Interlude) (feat. Josh Arcé)

O que você está me dizendo, onde você está?
What you telling me, where are you?

Mas hum, estou a caminho de casa agora
But um, I'm just on my way home now

Sim?
Yeah?

Sim, e eu vou me preparar rapidamente
Yeah, and I'm gonna quickly get ready

Tudo bem, legal, não diga nada, hum, sim, eu sou como gravar
Alright, cool, say nothing, um, yeah I'm just like recording

Oh, tudo bem
Oh, okay

Então, hum, sim, me encontre depois
So, um, yeah, meet me after

Sim?
Yeah?

Sim
Yeah

Então o carro chega lá às 8
So the car comes in there at 8

Tudo bem, legal
Alright, cool

As roupas já chegaram ou não?
Have the clothes come yet, or not?

Nah, eles não sabem
Nah, they haven't you know

[?] Tudo bem, legal, não diga nada. Legal. Paz
[?] Alright, cool, say nothing. Cool. Peace

Ah, que dia
Oh, what a day

Eu tenho trabalhado, sem pausas
I've been working, no breaks

O carro está chegando às 8
Car is coming at 8

Jasmine disse para vir me encontrar, mas ela provavelmente vai se atrasar
Jasmine said to come meet me, but she'll probably be late

Merda, são 7:15, o tempo está fugindo
Shit, it's 7: 15, time is running away

Eu tenho pouco mais de meia hora para terminar este interlúdio
I've got just over a half an hour to finish this interlude

Eu coloco meu celly no mudo, todo o resto pode esperar
I put my celly on mute, everything else can wait

Mamãe está me xingando, não a vejo há dias
Mom's been bellin' me off, haven't seen her in days

Ela sabe que estou tentando conseguir esse dinheiro, tentando ser pago
She know I'm tryna get to this money, tryna get paid

Ela me mandou mensagem de bom dia e essa merda ilumina meu dia
She sent me goodmorning text and that shit brightens my day

Eu nunca tomo isso como certo, cara, essa mulher é ótima
I never take that for granted, man, that woman is great

Eu sou esquecido às vezes, e sempre imperfeito
I'm forgetful at times, and imperfect always

Mas veja o amor pela minha mãe que você nunca pode substituir
But see the love for my mother you can never replace

Ela se preocupa comigo às vezes, mas ela sabe que estou bem
She worry about me at times, but she know I'm ok

Ela está ficando mais velha, eu sei, e é assustador dizer
She gettin' older I know, and it's scary to say

Oh, falar sobre isso não é suficiente e eu sei agora, sim
Oh, talkin' about it ain't enough and I know now, ay

Eu vou ligar para ela no telefone agora, ai, espere
I'ma call her on the phone now, ay, wait

Olá, Simbi
Hello, Simbi

Mãe, onde você está?
Mom, where are you?

Estou indo agora, estou [?]
I'm going now, I'm [?]

Onde está você?
Where are you?

estou no táxi
I'm in the cab

Onde você vai?
Where you goin'?

Estou pronto para ver meu amigo em, uh, sudeste
I'm up to see my friend in, uh, Southeast

Oh, ok, mas mãe eu sou-
Oh, ok, but mom I'm-

Simbi [?]?
Simbi [?]?

Sim, estou apenas trabalhando. estou no estúdio
Yeah, I'm just working. I'm in the studio

Oh, Deus te abençoe, então, de qualquer maneira, boa sorte, querida
Oh, God bless you, so, anyways, good luck, darling

Diga a todos
Tell it to everyone

Sim, eu irei
Yeah, I will

Eu amo todos, eu amo [?]
I love everyone, I love [?]

Tudo bem, te amo
Alright, love you

Sim, fique forte
Yeah, stay strong

Ah, que vida
Oh, what a life

Não há tempo para esses caras, cara, minha agenda está apertada
Ain't no time for these guys, man my schedule is tight

Saindo de Londres no sábado e estou com medo do voo
Leaving London on Saturday and I'm dreading the flight

É verdade, eles me compraram assentos confortáveis, então provavelmente estarei bem
True, they bought me them comfy seats so I'll probably be aight

Não consigo dizer as palavras rápido o suficiente, então provavelmente estou chapado
Can't get the words out quick enough then I'm probably high

Se eu não falo muito quando você me vê, provavelmente estou cansado
If I don't talk much when you see me then I'm probably tired

E você está profundamente inspirado, como eu faço malabarismos com essas rimas
And you're prolly inspired, how I juggle these rhymes

Quando eu era jovem, cara, era uma época mais simples
Back when I was a youngin', man it was a simpler time

Merda eu estou fazendo por diversão, nem sempre é coisa séria
Shit I be doing for fun, it's not always serious stuff

Embora seja o mais real porque nem sempre ouvimos tanto
Though it's the realest that why we don't always hear it as much

Estou tentando melhorar e eles estão brincando comigo
I'm tryna better myself and they playin' catch-up with me

Não me faça lançar outro álbum só para encher a cena
Don't make me drop another album just to gas up the scene

Não me faça chamar meus irmãos da Era Espacial para iluminar sua equipe
Don't make me call up my Space Age brothers to light up your team

Não há porra nenhuma para dar quando Josh pega aquele microfone e eu fico malvado
There ain't no fucks to give when Josh gets on that mic and I get mean

Merda, eu sabia que algo escapou da minha mente, sim
Shit, I knew something slipped my mind, ay

Verdade, era para gritar Josh
True, was meant to holler Josh

Descubra o que ele diz, o que ele está dizendo?
Find out what he say, what's he sayin'?

Yo, eu acabei de assistir esse show
Yo, I just came from watchin' this show

Eu amo ver as pessoas fazendo suas coisas por conta própria
I love seein' people doin' their thing on their own

Eu era apenas um Bayer, odeio essa palavra, mas eu tinha que dizer
I was just a bayer, hate that word, but I just had to say

Eu tive um bom dia e agora estou a caminho do lugar que chamo de lar
I had a good day and now I'm on my way to the place I call home

No trem, água na boca, como se fosse chuva, para o microfone
On the train, mouth watering, like it's rain, for the mic

Eu não podia esperar, já tinha coisas no meu cérebro, vou escrever
I couldn't wait, already had things in my brain I'ma write

Você diz que eles têm bares por dias, eu tenho maneiras de uma vida
You say they got bars for days, I got ways for a life

Ondas cerebrais, ondas sonoras
Brain waves, sound waves

Ondas que vão fazer você ficar alto
Waves that will make you stay high

Todo o meu foco está nessa coisa
All of my focus is on this thing

Eu tenho focado por sete anos e contando
I've been focusing on for seven years and counting

Você nunca poderia tirar meu foco, não importa
You could never take my focus no matter

Quanto tempo eu me concentro em coisas diferentes
How long I focus on different things

Eu sempre vou voltar a isso
I will always go back to this

Porque é com isso que estou contando para a vitória
Because this is what I've been countin' on for the win

Eu não estive tão envolvido quanto eu poderia estar
I haven't been as involved as I could of been

Mas muito mais envolvido na minha vida, crescendo na minha pele
But way more involved in my life, growing into my skin

Eu acho que é tudo relativo um ao outro, tudo está fora de parentesco
I guess it's all relative to each other, everything is off kin

O que você faz é um reflexo do que você é
What you do is a reflection of what you are

coleção de coisas
Collection of things

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Simz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção