Feed Me (Git It)
Little Shop Of Horrors
Me Alimente (Pegue)
Feed Me (Git It)
[Audrey II]
[Audrey II]
Me alimente! Me alimente! Me alimente!
Feed me! Feed me! Feed me!
Me alimente, Seymour
Feed me, Seymour
Me alimente a noite inteira
Feed me all night long
Isso mesmo, garoto
That's right, boy
Você consegue
You can do it
Me alimente, Seymour
Feed me, Seymour
Me alimente a noite inteira
Feed me all night long
Porque se você me alimentar, Seymour
'Cause if you feed me, Seymour
Eu posso crescer grande e forte
I can grow up big and strong
Você gostaria de um carro Cadillac
Would you like a Cadillac car?
Ou de ser convidado para o programa do Jack Paar?
Or a guest shot on Jack Paar?
Que tal um encontro com Hedy Lamarr?
How about a date with Hedy Lamarr?
Você vai ter
You gonna git it
Você gostaria de ser fodão
Would you like to be a big wheel
Jantando fora em todas as refeições?
Dinin' out for every meal?
Eu sou a planta que pode tornar tudo real
I'm the plant that can make it all real
Você vai ter
You gonna git it
Eu sou seu gênio, sou seu amigo
I'm your genie, I'm your friend
Sou o seu escravo voluntário
I'm your willing slave
Dê uma chance, apenas me alimente e
Take a chance, just feed me and
Você sabe o tipo de comida
You know the kinda eats
As guloseimas meio vermelhas
The kinda red hot treats
Os doces meio pegajosos lambíveis
The kinda sticky licky sweets
Eu suplico
I crave
Vamos, Seymour, não seja imbecil
Come on, Seymour, don't be a putz
Confie em mim e sua vida certamente rivalizará com a do Rei Tutancâmon
Trust me and your life will surely rival King Tut's
Mostre um pouco de iniciativa, trabalhe a coragem
Show a little 'nitiative, work up the guts
E você vai ter
And you'll git it
[Seymour]
[Seymour]
Eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know
Eu tenho, muitas e fortes restrições
I have so, so many strong reservations
Eu deveria ir e fazer mutilações?
Should I go and perform mutilations?
[Audrey II]
[Audrey II]
Pense naquele quarto no Hotel Ritz
Think about a room at the Ritz
Amarrado em veludo, coberto de glitter
Wrapped in velvet, covered in glitz
Uma rapidinha vai limpar suas espinhas
A little nookie gonna clean up your zits
E você vai ter
And you'll git it
[Seymour]
[Seymour]
Cara eu gostaria de uma moto Harley
Gee I'd like a Harley machine
Brincando por aí como se eu fosse James Dean
Toolin' around like I was James Dean
Fazendo todos os caras na esquina terem inveja
Makin' all the guys on the corner turn green
[Audrey II]
[Audrey II]
Então vá pegá-lo
So go git it
Se você quer ser profundo
If you wanna be profound
E você realmente tem que justificar
And you really gotta justify
Respire fundo e olhe ao seu redor
Take a breath and look around
Muitos caras merecem morrer
A lot of folks deserve to die
[Seymour e audrey II]
[Seymour and Audrey II]
Se você quer uma justificativa
If you want a rationale
Não é muito difícil de ver
It isn't very hard to see
Pare e pense sobre, amigo
Stop and think it over, pal
O cara parece bastante como comida de planta para mim
The guy sure looks like plant food to me
[Seymour]
[Seymour]
Ele é tão nojento, tratando ela mal
He's so nasty, treatin' her rough
[Audrey II]
[Audrey II]
Batendo nela por aí e sempre falando tão grosso
Smackin' her around and always talkin' so tough
[Seymour e audrey II]
[Seymour and Audrey II]
Você (eu) preciso de sangue, ele tem mais que o suficiente
You (I) need blood and he's got more than enough
[Audrey II]
[Audrey II]
Então vá pegá-lo!
So go git it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Shop Of Horrors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: