Mauling (feat. Ed Tullett & Julien Marchal)
Lissom
Espancar (part. Ed Tullett e Julien Marchal)
Mauling (feat. Ed Tullett & Julien Marchal)
Salte através de tudo, o refrão vem
Jump through all, the chorus comes
Despeje tudo, os homens maus vêm atrás de nós
Dump it all, the bad men come for us
Eu vou ser bom para o reinício (desfeito)
I'll be good for the restart (undone)
Eu tenho sido bom na melhor parte (para nós)
I've been good for the best part (for us)
Cachoeira, a torneira inunda
Waterfall, the faucet floods
Agrupe tudo, o tecido se desfaz
Lump it all, the fabric undoes
Eu vou ser bom para o reinício (desfeito)
I'll be good for the restart (undone)
Eu tenho sido bom na melhor parte (para nós)
I've been good for the best part (for us)
Todos nós esperamos acordados
We all waited up
Renascido, soldado fechado
Reborn, welded shut
Ainda assim, vamos seguir em frente
Still, we'll soldier on
Até a próxima injeção
Until the next injection
Vou redigir o que foi dito e feito
I'll redact what was said and done
Você não pode fazer as pazes
You can't make it up
Ele maltrata seu intestino
It mauls at your gut
Parece que eles foram embora
Looks like they were gone
Onde você conseguiu o próximo lote?
Whеre'd you get the nеxt lot?
Avise-me quando iniciar a limpeza
Let me know when you start the clean-up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lissom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: