Mona Lisa
Lio
Mona Lisa
Mona Lisa
Se apaixonar não é nada, a não ser um mal-entendido
Si s'éprendre n'est rien que se méprendre
Você não precisa de um motivo para compreender
Toi tu n'as pas besoin d'un dessein pour le comprendre
Mona Lisa, nenhuma lágrima, nenhum suspiro
Mona Lisa, jamais une larme, jamais un soupir
Nenhum segundo
Pas une seconde
Mona Lisa, você diz, mesmo com o sorriso da Mona Lisa
Mona Lisa, tu prétends même avec le sourire de la Joconde
Que está sozinha no mundo, sozinha no mundo
Qu'tes seule au monde, toute seule au monde
Você sorri, como se o rapaz fugiu
Tu souris, tant pis si ce garçon s'enfuit
Você sorri, porque você é boa demais para ele
Tu souris, c'est que tu es trop bien pour lui
Você sorri, o amor é muito complicado e, em seguida
Tu souris, l'Amour c'est trop compliqué et puis
Você se importa
Ça t'ennuie
Você sorri, você também encontra seus lábios cor de rosa
Tu souris, tu entrouvres tes lèvres roses
Você sorri e nunca desiste
Tu souris et ne quittes plus la pose
Você sorri, com certeza deve esconder algo
Tu souris tu dois sûrement cacher quelque-chose
Eu acho
Je suppose
Vermelho se torna escarlate
Le rouge est mis écarlate
Cuidado com as brigadas!
Gare aux brigades!
Suporte-se na mesa antes de explodir
Toi devant le tableau tu éclates
Como granadas
Comme leurs grenades
Mona Lisa, não o assuste, não o faça tremer
Mona Lisa, ça t'effraie pas, ça t'fais pas frémir
Nenhum segundo
Pas une seconde
Mona Lisa, você espera, mesmo com o sorriso da Gioconda
Mona Lisa, tu attends même avec le sourire de la Joconde
O fim do mundo, o fim do mundo
La fin du monde, la fin du monde
Você sorri, todos os dias com o jornal
Tu souris, chaque jour en suivant le journal
Você sorri, você acha a piedade banal
Tu souris, tu trouves la pitié trop banale
Você sorri, para mostrar sua moral
Tu souris, comme si faire preuve de sens moral
Foi mal
C'était mal
Você sorri, ninguém sabe porquê
Tu souris, personne ne sait jamais pourquoi
Você sorri, especialmente quando não há motivo
Tu souris, surtout quand il n'y a pas de quoi
Você sorri, você realmente enlouquece tudo, me diga
Tu souris, tu t'fous vraiment de tout, dis-moi
Ou o quê?
Ou bien quoi ?
Mona Lisa, não o assuste, não o faça sofrer
Mona Lisa, ça t'effraie pas, ça t'fait pas souffrir
Nenhum segundo
Pas une seconde
Mona Lisa, você espera, mesmo com o sorriso da Gioconda
Mona Lisa, tu attends même avec le sourire de la Joconde
O fim do mundo, o fim do mundo
La fin du monde, la fin du monde
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: