Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 64.316
Letra

Rumores

Rumors

Sábado, chegando na balada
Saturday, stepping into the club

A música me faz querer pedir pro DJ aumentar o som
The music makes me wanna tell the DJ, turn it up

Sinto a energia por toda parte
I feel the energy all around

E meu corpo não consegue parar de se mexer pra música
And my body can't stop moving to the sound

Mas posso dizer que vocês estão me observando
But I can tell that you're watching me

E provavelmente vão escrever sobre o que não viram
And you're probably gonna write what you didn't see

Eu só quero um espaço pra respirar
Well, I just need a little space to breathe

Vocês podem, por favor, respeitar minha privacidade?
Can you please respect my privacy

Por que vocês não podem simplesmente me deixar fazer
Why can't you just let me do

As coisas que eu quero fazer?
The things I wanna do

Eu só quero ser eu mesma
I just wanna be me

Eu não entendo por que
I don't understand

Vocês querem me derrubar
Why would you wanna bring me down

Estou apenas me divertindo
I'm only having fun

Eu vou viver minha vida (mas não do jeito que vocês querem)
I'm gonna live my life (but not the way you want me to)

Estou cansada desses rumores
I'm tired of rumours starting

Estou cansada de ser seguida
I'm sick of being followed

Estou cansada de pessoas mentindo
I'm tired of people lying

Dizendo o que querem sobre mim
Saying what they want about me

Por que elas não me esquecem?
Why can't they back up off me

Por que não me deixam viver?
Why can't they let me live

Eu vou fazer isso do meu jeito
I'm gonna do it my way

Tome isso como lição
Take this for just what it is

Então, aqui estamos, de volta pra boate
Here we are, back up in the club

Pessoas estão tirando fotos
People taking pictures

Não acha que elas já conseguiram o suficiente?
Don't you think they get enough

Eu só quero ficar na pista de dança
I just wanna be all over the floor

E jogar minhas mãos pro alto a cada batida
And throw my hands up in the air to a beat like (what)

Eu tenho que te dizer, com todo respeito
I've gotta say respectfully

Gostaria que vocês tirassem essas câmeras de cima de mim
I would love it if you would take the cameras off of me

Porque eu só quero um pouco de espaço para respirar
'Cause I just want a little room to breathe

Vocês podem, por favor, respeitar minha privacidade?
Can you please respect my privacy

Por que vocês não podem simplesmente me deixar fazer
Why can't you just let me do

As coisas que eu quero fazer?
The things I wanna do

Eu só quero ser eu mesma
I just wanna be me

Eu não entendo por que
I don't understand why

Vocês querem me derrubar
Would you wanna bring me down

Estou apenas me divertindo
I'm only having fun

Eu vou viver minha vida (mas não do jeito que vocês querem)
I'm gonna live my life (but not the way you want me to)

Estou cansada desses rumores
I'm tired of rumours starting

Estou cansada de ser seguida
I'm sick of being followed

Estou cansada de pessoas mentindo
I'm tired of people lying

Dizendo o que querem sobre mim
Saying what they want about me

Por que elas não me esquecem?
Why can't they back up off me

Por que não me deixam viver?
Why can't they let me live

Eu vou fazer isso do meu jeito
I'm gonna do it my way

Tome isso como lição
Take this for just what it is

Eu só preciso libertar minha mente (minha mente)
I just need to free my mind (my mind)

Só quero dançar e curtir (curtir)
Just wanna dance and have a good time (good time)

Estou cansada desses rumores (rumores)
I'm tired of rumors (rumors)

E de ser seguida (seguida)
Followed (followed, followed, followed, followed, followed)

O que eles querem de mim?
What they want of me

Por que eles (eles, eles, eles, eles, eles) não me deixam viver? (viver)
Why can't they (they, they, they, they, they) let me live (live)

Tome isso como lição
Take this for just what it is

Estou cansada desses rumores
I'm tired of rumours starting

Estou cansada de ser seguida
I'm sick of being followed

Estou cansada de pessoas mentindo
I'm tired of people lying

Dizendo o que querem sobre mim
Saying what they want about me

Por que elas não me esquecem?
Why can't they back up off me

Por que não me deixam viver?
Why can't they let me live

Eu vou fazer isso do meu jeito
I'm gonna do it my way

Tome isso como lição
Take this for just what it is

Estou cansada desses rumores
I'm tired of rumours starting

Estou cansada de ser seguida
I'm sick of being followed

Estou cansada de pessoas mentindo
I'm tired of people lying

Dizendo o que querem sobre mim
Saying what they want about me

Por que elas não me esquecem?
Why can't they back up off me

Por que não me deixam viver?
Why can't they let me live

Eu vou fazer isso do meu jeito
I'm gonna do it my way

Tome isso como lição
Take this for just what it is

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Corey Rooney / Lindsay Lohan / T.J. Jackson. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bianca e traduzida por Danilo. Legendado por Juliana. Revisões por 13 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lindsay Lohan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção