Tradução gerada automaticamente
Lady In Yellow
Lil Yachty
Lady In Yellow
Lady In Yellow
Pequena senhorita no amarelo, olá
Little miss lady in the yellow, hello
Você gostaria de empurrar pétalas através do prado comigo?
Would you like to push petals through the meadow with me?
Pequena senhorita no amarelo, wassup?
Little miss lady in the yellow, wassup?
Acabei de fazer uma pergunta, querida, posso foder com você?
I just got a question, baby, can I fuck on you?
Eu só quero você aqui esta noite
I just want you here tonight
Podemos relaxar esta noite se o sentimento estiver certo?
Can we chill tonight if the feeling's right?
Eu quero que você relaxe comigo
I want you to chill with me
Pequena senhorita no amarelo
Little miss lady in the yellow
Você joga mais jogos do que othello
You play more games than othello
Venha chutá-lo com um colega, venha relaxar comigo
Come kick it with a fellow, come chill with me
Eu faço você cantar Accapella
I'ma make you sing accapella
Coloque seus diamantes como rocafella
Put your diamonds up like rocafella
Estamos todos juntos, só você e eu
We all in this together, just you and me
Pequena senhorita no amarelo, olá
Little miss lady in the yellow, hello
Você gostaria de empurrar pétalas através do prado comigo? (comigo?)
Would you like to push petals through the meadow with me? (with me?)
Pequena senhorita no amarelo, wassup?
Little miss lady in the yellow, wassup?
Acabei de fazer uma pergunta, querida, posso foder com você?
I just got a question, baby, can I fuck on you?
Damier imprime no travesseiro
Damier prints on the pillow
Baby, venha e durma como uma rainha
Baby, come and sleep like a queen
Deixe-me no meio, deixe-me amar com você
Just let me in between, let me love on you
Breakdown, vestido amarelo, pele amarela
Breakdown, yellow dress, yellow skin
Cabelo amarelo pegando um táxi amarelo
Yellow hair gettin' out a yellow taxi
Baby, onde você vai?
Baby, where you goin'?
Eu só quero conhecer você
I just wanna get to know you
Eu só quero te dobrar
I just wanna get to fold ya
A verdade seja dita, eu só quero dizer a todos os meus amigos que eu te falei
Truth be told, I just wanna tell all my friends that I told ya
Depois de vencê-lo, moldado, lambei, jogue-o, vire-o
After I beat it, molded it, licked it, flip it, turn it over
Eu só quero aderir
I just want to get to own it
Nós zonin ', nós zonin'
We zonin', we zonin'
Nós zonin ', baby girl, nós zonin'
We zonin', baby girl, we zonin'
Nós zonin ', baby girl, nós zonin'
We zonin', baby girl, we zonin'
Nós zonin '
We zonin'
Pequena senhorita no amarelo, olá (sim, boa vibração)
Little miss lady in the yellow, hello (yes, good vibes)
Você gostaria de empurrar pétalas através do prado comigo? (comigo? Boas vibrações)
Would you like to push petals through the meadow with me? (with me? Good vibes)
Pequena senhorita no amarelo, wassup?
Little miss lady in the yellow, wassup?
Acabei de fazer uma pergunta, querida, posso foder com você? (Boas vibrações)
I just got a question, baby, can I fuck on you? (good vibes)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Yachty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: