Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.447

5 Star (feat. Nicki Minaj)

Lil Wayne

Letra

5 Estrelas (part. Nicki Minaj)

5 Star (feat. Nicki Minaj)

[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]

Tunechi
Tunechi

Barbie
Barbie

Young Money
Young Money

Tenho fumado maconha, matando vadias
I been smokin' gas, killin' bitches

Cara, eu me sinto como uma estrela gangster
Man, I feel just like a gang-star

Cobri meu rosto tipo ninja
Cover up my face like a ninja

Nesse cachecol Alexander Wang
In this Alexander Wang scarf

Soltarei essa bolsa, eles vão colar
I'mma drop a bag, they gon' pull up

E vão pegar tudo
And then they gon' let them things off

Não tô mudando meu cabelo
I ain't switchin' up my hairstyle

Mas meus manos vão arrumar ele
But my niggas let it bang off

Percocets e Addies, procurando alguma porra pra me importar
Percocets and Addies, lookin' for a fuck I could give

Todas essas vagabundas odiando e conspirando,por que não podem me deixar viver?
All these hatin' bitches plottin', why they can't let me live?

Eu e o Weezy no LIV
Me and Weezy in LIV

Quando meu álbum sair essas vadias vão chorar nos carros
When my album drop these bitches is gon' cry in the car

Os seus paga pau tão mentindo, tu tá morrendo de vontade de brigar comigo
All your yes-men out here lyin', had you dyin' to spar

Você estava tentando pra caralho
You was tryin' too hard

Tô por aí vivendo, estou por aí vivendo a vida
I'm out here livin' though, I am out here livin' though

Eu e Tunechi estamos ganhando
Me and Tunechi winnin' though

Parceiros aqui, geminação
Slimes out here twinnin' though

Eu estou no meu pivô, eu sou tão fundamental
I am on my pivot though, I am just so pivotal

Grana, tenho que conseguir, Weezy no seu pedestal
Bands, I go get it though, Weezy on his pedestal

Gangster de merda, muito gangster de merda
A lot of gang shit, a whole lot of gang shit

Toda essa grana fica empilhada, não tem onde guardar
All these plaques is pilin' up, it's nowhere to hang shit

Essas vagabundas são de quinta
These bitches pussy though

Tirei elas da minha buceta
Pushed them out my pussy though

Esses caras querem minha buceta
Niggas want my cookie though

Porque tem gosto de massa de biscoito
'Cause it taste like cookie dough

Fumando, recebi um pacote gratuito; enxaqueca, consegui um Z-Pak
Smoke, I got a free pack; flow sick, get a Z-pak

Eles não se referem a minha raça quando dizem que matei ele
Niggas don't mean my race when they say she blacked

Eu sou a rainha (Fatos), sou tudo o que ela não tem
I am the Queen (Facts), I'm everything she lacks

Vadia pegue seus rótulos, não me refiro a C. Kaep'
Bitch get on your kneecap, I don't mean C. Kaep'

Te conseguirei uma visita; te conseguirei um Pap. grátis
I'll get you checked, pussy; I'll get you a free pap

Vocês putas não terão fama, saquearei seu atacante
You bitches don't ball out, you get your QB sacked

Sou OBJ putas; quebro recordes como tornozelos
I'm OBJ, hoes; break records like ankles

Estive aqui, cadela desde sorvete com sprinkles
I've been that bitch since ice cream with the sprinkles

Diga-lhes que continuem, eles vão sentir minha falta quando eu for embora
Tell 'em carry on, they gon' miss me when I'm gone

For embora
I'm gone

[Lil Wayne]
[Lil Wayne]

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

Acabdei de foder 5 putas na minha mansão
I just fucked like five hoes in my mansion

Fiz com que eles se sentissem como cinco estrelas
Got 'em feelin' like they five star, yeah

Essas putas de pulso solto, minhas vadias são pacientes
Your hoes throwin' fits, my bitches patient

Cara, eu me sinto como um médico, yeah
Man, I feel just like a doctor, yeah

Tomando Xanax com minha dançarina exótica
Pop some X with my exotic dancer

Ela começou a chorar e disse que seu trabalho é duro, yeah
She start cryin' and said her job hard, yeah

Troquei o carro dela, a coloquei numa Mercedes
Switch her whip out, put her in a Mercedes

Agora ela tá gritando: Descanse em paz Honda
Now she screamin' Rest in Peace to Honda

Cocaína no seu umbigo, lambo pra que minha língua fique louca
Cocaine on her navel, lick it so my tongue can go HAM

Coloco meu rosto na buceta e meu dedo no rabo dela
Put my face up in her pussy and my thumb in her ass

Faço ela fazer o Jumpman, ayy
Make her do the jumpman, ayy

Coloquei a cara no travesseiro, prestes a sufocar sua bunda
I put her face down in the pillow, 'bout to smother her ass

Uma mulata pra mim, disse pra ela vir se bronzear
A fly yellow bone to me, I told her to come get a tan

Agora ela parece manteiga com nozes
Now she butter pecan

Oh, eu tenho um Draco no sofá, um Eggo na torradeira
Oh, I got a Draco in the sofa, an Eggo in the toaster

Um dedo na buceta dela, o cocaína fazendo yoga
A cradle in the chocha, the yayo doing yoga

E eu acordo, cheiro os Folgers, eu não sei como eu acordei
And I wake up, smell the Folgers, I don't know how I woke up

Porque eu tava em coma, mas agora tô vivendo o momento
'Cause I was in a coma, but now I'm in the moment

Usando meias altas na varanda da frente
Wearing high socks on the front porch

Dois copos com o lean transbordando
Two cups with the mud flowin'

O servidor não me cobra nada por isso
The plug ain't charge me nothin' for it

Chorei lágrimas de alegria
I cried tears of fuckin' joy

LV na minha bagagem, moleque
LVs on my luggage, boy

Não me pergunte para onde caralhos eu tô indo
Don't ask me where I'm fuckin' goin'

Colo com meus skaters
I pull up with my skaters

Faço com que eles vençam vocês com a porra dos skates
Make 'em beat you with their fuckin' boards

Snipers como tubarões na piscina
Sharp shooters like pool sharks

Atiram em você no Walmart
Shoot you down in the Walmart

Atiram em você no estacionamento
Shoot you down in the parkin' lot

Atiram em você na praça de alimentação
Shoot you down in the food court

Colo na sua casa num barco a vapor
Hit your crib in the Steamboat

Então, desapareço em uma lancha
Then disappear on the speedboat

Pago de doido tipo Steve-O
Act a jackass like Steve-O

Então desapareço tipo o Ne-Yo
Then disappear like Ne-Yo

Deixo uma bandeira vermelha na porta de sua casa
Leave a red flag on your screen door

Deixo uma bandeira vermelha na garganta da sua rainha
Leave a red flag around your queen's throat

Deixo uma mancha de sangue no seu piso de vison
Leave a blood stain on your mink floor

Como uma mancha vermelha na neve limpinha
Like a red stain on clean snow

Aquela gangue da grana, 500 gangsters no trem da grana
That money gang, 500 gang on that money train

E andamos por aí com presas sangrentas
And we walkin' around with bloody fangs

Brincando de jogos famintos; mmm-yummy, cara
Playin' hunger games; mmm-yummy, man

E invadimos a quebrada, o raio e trovão vieram
And we storm the block, lightning and thunder came

Quando o meu mais novo nasceu, é o nome da mãe dele
When my youngest came, that's your mother's name

Colando no endereço, destruindo quadros e outras paradas
Hit the address, knockin' down picture frames and other things

Fazendo o símbolo da Eastside, como dor de estômago
Throwin' up Eastside like stomach pains

Levei a cocaína pra Espanha, 1kg caiu e balançou o avião
Sugarcane get took to Spain, a kilo fell and it shook the plane

Um cara gritou, as putas não reclamaram
A nigga screamed, the hoes wouldn't complain

Eu trouxe a AK com uma faca então o açougueiro veio
I brought the AK with the knife, so the butcher came

E a Nina veio, e a irmã dela veio
And the Nina came, and her sister came

E qual era o nome dela? Ela vai tipo Buka Bang
And what's her name, it’ll go Buka Bang

Você nem sequer sabe onde colocar a culpa, isso é frio
You don't even know where to put the blame, that's cold

Acabei de foder 5 putas na minha mansão
I just fucked like five hoes in my mansion

Fiz com que eles se sentissem como cinco estrelas
Got 'em feelin' like they five star

Essas putas de pulso solto, minhas vadias são pacientes
Your hoes throwin' fits, my bitches patient

Cara, eu me sinto como um médico, yeah
Man, I feel just like a doctor

Tomando Xanax com minha dançarina exótica
Pop some X for my exotic dancer

Ela começou a chorar e disse que seu trabalho é duro
She start cryin' and said her job hard

Troquei o carro dela, a coloquei numa Mercedes
Switch her whip out, put her in a Mercedes

Agora ela tá gritando: Descanse em paz Honda
Now she screamin' Rest in Peace to Honda

Troquei o carro dela a coloquei numa Mercedes
Switch her whip out put her in a Mercedes

Agora ela tá gritando: Descanse em paz Mazda"
Now she screamin' Rest in Peace to Mazda

Coloquei o rabo dela numa Mercedes
Put her ass up in a dumb Mercedes

Agora ela tá gritando: Descanse em paz Smart"
Now she screamin' Rest in Peace to Smart Car

Troquei o carro dela, coloquei ela numa Mercedes
Switch her, put her in Mercedes

Agora ela tá gritando: Descanse em paz Kia"
Now she screamin' Rest in Peace to Kia

Troquei o carro dela a coloquei numa Mercedes
Switch her whip out put her in a Mercedes

Agora ela tá gritando: Descanse paz Uber"
Now she screamin' Rest in Peace to Uber

Essa porra é doentia
That's some sick shit

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção