Tradução gerada automaticamente
Ready Set Go (VLone)
Lil Uzi Vert
Ready Set Go (VLone)
Ready Set Go (VLone)
Vlone, garoto você vlone muito lento
Vlone, boy you too slow vlone
Vlone, garoto, você é muito lento
Vlone, boy you too slow
Vlone vlone thug
Vlone vlone thug
Conjunto pronto pronto
Ready set go
Vlone, vlone, bandido vlone
Vlone, vlone, vlone thug
Vlone, vlone, bandido vlone
Vlone, vlone, vlone thug
Conjunto pronto pronto, conjunto pronto pronto
Ready set go, ready set go
Tenho que dar crédito a Deus, mas eu fiz isso sozinho
Got to give credit to God but I did this on my own
Playboi carti qual é a sua religião? Ele disse que é vlone
Playboi carti what's your religion? He said its vlone
Eu juro que sou vlone
I swear I'm vlone
Quando eu envelhecer, juro que morro sozinho
When I get older I swear I die alone
E na verdade, que ninguém realmente quer morrer sozinho
And on the real, that nobody really wanna die alone
Eles realmente me odeiam para me tirar da minha zona
They really hatin' on me to get me out my zone
Mas eles não podem me tirar da minha zona
But they cannot get me out my zone
Ei, trabalhe o cérebro dela como se fosse o controle da mente
Hey work her brain like it's mind control
Nós vamos fazer chover, diga a eles para trazer um pouco mais
We gon' make it rain, tell 'em bring some more
Lambo na chuva, sim, eu perdi o controle
Lambo in the rain, yeah I lost control
Acenda a luz da frente e eu quebrei a porta
Hit the front light and I smashed the door
E olhei para baixo, ainda peguei minha massa
And I looked down, still got my dough
Ufa, pescoço congelado, pulso congelado
Whew, neck on freeze, ap wrist on froze
Sim swag od e sua puta lil sabe disso
Yeah swag od and your lil bitch know it
Oh vet 'my t's, raf ricky de dover
Oh vet' my t's, raf ricky from dover
Tem uma peça central pendurada no helicóptero com o ombro
Got a centerpiece hanging on the chopper with the shoulder
Diamantes nos meus dentes
Diamonds on my teeth
Pronto, pronto, pronto
Ready, set, go
Tenho que dar crédito a Deus, mas eu fiz sozinho (hum yeah)
Gotta give credit to God but I did it on my own (um yeah)
Tem uma garota ruim do meu lado e você sabe que ela vai rolar
Got a bad chick on my side and you know she gon' roll
Sei que tenho que ficar na ponta dos pés
Know I gotta stay on my toes
Pronto, pronto, pronto, a única coisa que eu sei
Ready, set, go, only thing that I know
Pronto, pronto, pronto, hey-yeah
Ready, set, go, hey-yeah
Pronto, pronto, pronto, sim, sim
Ready, set, go, ay, ay
Pronto, pronto, pronto, sim, sim
Ready, set, go, ay, ay
Pronto, pronto, vá, espere
Ready, set, go, wait
Pronto, pronto, pronto, sim-ei
Ready, set, go, yeah-hey
Pronto, pronto, vá, espere
Ready, set, go, wait
Pronto, pronto, pronto, hey-yeah
Ready, set, go, hey-yeah
Pronto, pronto, pronto, ei
Ready, set, go, hey
Pronto, pronto, pronto, sim
Ready, set, go, ay
Essa é sua nova garota? Sim, teve ela na semana passada
That's your new girl? Yeah had her last week
Senti como ontem, que semana rápida
Felt like yesterday, what a fast week
Não quero tratar brittney como ashley
Don't want to treat brittney like ashley
Sim, tratou-a bem, se você me perguntar
Yeah, treated her cool if you ask me
Mas isso é só se você me perguntar
But that's only if you ask me
Descobri que ela estava traindo, que pesadelo
Found out she was cheating, what a bad dream
Sonho ruim, lutando através de um sonho ruim
Bad dream, fighting through a bad dream
Essa garota não me quer agora ela quer me lamber
That girl ain't want me now she wanna lick me
Quer me acariciar, agora ela quer me sexo
Wanna caress me, now she wanna sex me
Diga a essa garota que me desculpe, eu já sou casado
Tell that girl that I'm sorry, I'm already married
Sim, direto ao dinheiro
Yeah straight to the money
Faça-a chorar como cebola, sim
Make her tear up like onions, yeah
Ela toma d como sol
She take d just like sunny
Balançar das árvores como um macaco
Swing from trees like a monkey
Quer esse rabo como um pônei
Want that tail like a pony
Quer esse rabo como um cavalo
Want that tail like a horse
Puxe o telefone com meus Rick Owens
Pull that phone with my rick owens
Diga àquela garota que estou ligando
Tell that girl one call I'm on it
Tenho que assistir a cobra como uma jibóia
Gotta watch the snake like a boa
Recebendo dinheiro, você sabe disso
Getting money, you know it
Faça chover e você sabe disso
Make it rain and you know it
Tanto eu preciso de uma esfregona
So much I need a mop
Pronto, pronto, pronto
Ready, set, go
Tenho que dar crédito a Deus, mas eu fiz sozinho (hum yeah)
Gotta give credit to God but I did it on my own (um yeah)
Tem uma garota ruim do meu lado e você sabe que ela vai rolar
Got a bad chick on my side and you know she gon' roll
Sei que tenho que ficar na ponta dos pés
Know I gotta stay on my toes
Pronto, pronto, pronto, a única coisa que eu sei
Ready, set, go, only thing that I know
Pronto, pronto, pronto, hey-yeah
Ready, set, go, hey-yeah
Pronto, pronto, pronto, sim, sim
Ready, set, go, ay, ay
Pronto, pronto, pronto, sim, sim
Ready, set, go, ay, ay
Pronto, pronto, vá, espere
Ready, set, go, wait
Pronto, pronto, pronto, sim-ei
Ready, set, go, yeah-hey
Pronto, pronto, vá, espere
Ready, set, go, wait
Pronto, pronto, pronto, hey-yeah
Ready, set, go, hey-yeah
Pronto, pronto, pronto, ei
Ready, set, go, hey
Pronto, pronto, pronto, sim
Ready, set, go, ay
Vlone, garoto, você está lento
Vlone, boy is you slow
Vlone, garoto, você está lento
Vlone, boy is you slow
Vlone vlone thug
Vlone vlone thug
Conjunto pronto pronto
Ready set go
Vlone vlone thug
Vlone vlone thug
Vlone vlone thug
Vlone vlone thug
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Uzi Vert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: