Tradução gerada automaticamente
Futsal Shuffle 2020
Lil Uzi Vert
Shuffle Futsal 2020
Futsal Shuffle 2020
Ei, cante essa merda, vocês são burros?
Yo, sing this shit, are y'all fuckin' dumb?
Captação Eterna
Eternal Atake
Tenho que atirar dois nela
Gotta shoot two at her
Tenho que atirar dois nela
Gotta shoot two at her
Queijo cheddar azul
Blue cheddar
Aquela garota, ela pegou com meu clone (um, dois, três)
That girl, she got with my clone (one, two, three)
Eu disse a essa garotinha que ela tinha que fazer melhor
I told that lil' girl that she gotta just do better
Você está falando sério?
Are you serious?
Eu juro que meu dinheiro fica sério
I swear my money get serious
Ok, todos os meus cheques, eu só estou esclarecendo
Okay, all my checks, I just be clearin' it
Ela chupa meu pau até ficar delirante (uau)
She suck my dick 'til she get delirious (wow)
Ok, pule no jato, então eu estou limpando
Okay, jump on the jet, so I'm clearin' it
Ok, porta, mas não estou falando de novo '(vamos lá)
Okay, port, but I'm not talking New' (let's go)
Ok, fume aquele garoto como um cigarro
Okay, smoke that boy just like a cigarette
Se aquele garoto tentar fazer uma jogada falsa, uh (caramba)
If that boy try to make a false move, uh (damn)
Estou em outra merda
I'm on some whole other shit
Eu fiquei rico, estou em um novo nível
I got a whole 'nother rich, I'm on a new level
Eu estava fodendo sua cadela
I was fucking on your bitch
Ela estava andando no meu pau, ela não precisa de dois pedais
She was ridin' on my dick, she ain't need two pedals
Eu juro esses manos, eles putas
I swear these niggas, they bitches
Eu juro que todos eles vão denunciar quando meus manos vão atirar neles
I swear they all gonna snitch when my niggas go shoot at 'em
Niggas, eles estão bravos com isso
Niggas, they mad about this
Caramba, eles estão loucos por isso, mas é só se você deixar
Niggas, they mad about that, but it's only if you let 'em
Ela salvou meu nome em seu telefone
She save my name in her phone
A única coisa que ela me salvou é provavelmente a letra U (olá?)
Only thing she save me under is probably that U letter (hello?)
Não, eu não tenho provolone
No, I don't got provolone
A única coisa no meu bolso é provavelmente um cheddar azul
Only thing in my pocket is probably, um, some blue cheddar
Ela tentou me deixar em paz
She tried to leave me alone
Então ela se acertou com meu clone, cara, espero que ela faça melhor
Then she got right with my clone, man, I hope that she do better
Eu sei que é queijo azul em mim
I know it's blue cheese on me
Mas quando eu tenho cinquenta anos, eu chamo essa merda de queijo cheddar
But when I got fifties on me, I call that shit loose cheddar
Jeremy Scotts todos de pé
Jeremy Scotts all on my feet
Eu tinha um puma comigo, então eu chamo aquela garota de Coretta (Coretta)
I had a cougar with me, so I call that girl Coretta (Coretta)
Eu sou o negro mais rico da minha cidade
I am the richest nigga in my city
Eu posso fazer chover como se não fosse o clima (fatos)
I can make it rain like no matter what's the weather (facts)
Eu conheço essa garota, ela ganhou ganhos
I know that girl, she got swag
Mas quando se trata de montar, ela poderia fazer melhor
But when it come to puttin' it together, she could do better
Enviei um DM a essa garota
I sent that girl a DM
Ela não me respondeu, então você sabe que eu tenho que atirar duas nela
She ain't answer me, so you know that I gotta shoot two at her
Tenho que atirar dois nela
Gotta shoot two at her
Ayy, tem que atirar duas nela (e você é Lil Uzi? Vert, vamos lá)
Ayy, gotta shoot two at her (and you are Lil Uzi? Vert, let's go)
Ayy, fique com o queijo cheddar azul
Ayy, stay with the blue cheddar
Aquela garota, ela pegou meu clone (um, dois, três, vamos lá)
That girl, she got with my clone (one, two, three, let's go)
Eu disse a essa garotinha que ela tinha que fazer melhor
I told that lil' girl that she gotta just do better
Você está falando sério?
Are you serious?
Eu juro que meu dinheiro fica sério
I swear my money get serious
Ok, todos os meus cheques, eu só estou esclarecendo
Okay, all my checks, I just be clearin' it
Ela chupa meu pau até ficar delirante
She suck my dick 'til she get delirious
Ok, pule no jato, então eu estou limpando
Okay, jump on the jet so I'm clearin' it
Certo, porto, mas não estou falando de novo.
Okay, port, but I'm not talking New'
Ok, fume aquele garoto como um cigarro
Okay, smoke that boy just like a cigarette
Se aquele garoto tentar fazer uma jogada falsa (Lil Uzi)
If that boy try to make a false move (Lil Uzi)
Eles tentam me derrubar quando dizem que eu sou muito baixo, woah, uh (me levante)
They try to cut me down when they say I'm too low, woah, uh (turn me up)
Eu disse: Me ligue, eu não consigo ouvir meu fluxo, woah, woah
I said, Turn me up, I cannot hear my flow, woah, woah
Eu nunca fui bobo
I ain't never been no fool
Faça o que eu quero, vou dobrar suas regras
Do what I want, I'ma bend your rules
Vou tomar o dub, vou ganhar
I'ma take the dub, I'ma win
Eu nunca tive nenhum tipo de perda, sim
I ain't ever been no type that lose, yeah
Nascido assim, não estudei
Born like this, I ain't did no study
Tudo o que tenho, cara, tenho pressa
Everything I got, man, I got it in a hurry
Se eu te amo, melhor dizer que você me ama
If I love you, better say that you love me
E se eu confiar em você, é melhor dizer que você confia em mim
And if I trust you, better say that you trust me
Fale sobre o saco, a mula, a armadilha
Talk 'bout the bag, the mula, the guap
Estou no banco, única vez que estou correndo
I'm at the bank, only time that I'm runnin'
Eu disse que estou na estrada, não, não consigo parar
I said I'm on the road, no, I cannot stop
Estou correndo por obstáculos, estou com pressa
I'm runnin' through obstacles, I'm in a hurry
Uau, pare com isso
Woah, stop that
Disse a um mano porra apenas largar isso
Told a fuck nigga just drop that
Se você atirar primeiro, vamos voltar
If you shoot first, we gon' pop back
Margiela em mim, mano, não é isso
Margiela on me, lil' nigga, that's not that
O que você deu? Fato de banho Prada em nylon
What you got on? Prada sweatsuit made of nylon
Veja minha garota justa, sim, ela diz, logo
See my righteous girl, yeah, she say, Right on
Quando eu acertei aquela garota com a luz acesa
When I hit that girl right with the light on
Quando eu bati nessa garota, oh
When I hit that girl, oh
Tenho que atirar dois nela
Gotta shoot two at her
Ayy, tenho que atirar duas nela
Ayy, gotta shoot two at her
Ayy, fique com o queijo cheddar azul
Ayy, stay with the blue cheddar
Aquela garota, ela pegou meu clone (um, dois, três, sim, sim)
That girl, she got with my clone (one, two, three, yeah, yeah)
Eu disse a essa garotinha que ela tinha que fazer melhor
I told that lil' girl that she gotta just do better
Você está falando sério?
Are you serious?
Eu juro que meu dinheiro fica sério
I swear my money get serious
Ok, todos os meus cheques, eu só estou esclarecendo
Okay, all my checks, I just be clearin' it
Ela chupa meu pau até ficar delirante
She suck my dick 'til she get delirious
Ok, pule no jato, então eu estou limpando
Okay, jump on the jet so I'm clearin' it
Certo, porto, mas não estou falando de novo.
Okay, port, but I'm not talking New'
Ok, fume aquele garoto como um cigarro
Okay, smoke that boy just like a cigarette
Se aquele garoto tentar fazer uma jogada falsa
If that boy try to make a false move
Lil Uzi Vert, doot-dooda-loot-doo, doo-doo
Lil Uzi Vert, doot-dooda-loot-doo, doo-doo
Obrigado, Lil Uzi Vert deixa
Thank you, Lil Uzi Vert leaves
Você posou para ficar parado agora
You 'posed to be standin' still right now
Pronto, pronto, pronto
Ready, set, go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Uzi Vert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: