Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 52.139
Letra

Vacilão

F.N

(Vacilões, eu não confio nesses negos
(Fuck niggas, I don't trust niggas

Se tu atira e fala por aí, tu é um vacilão)
If you bust triggers and you tell, you a fuck nigga)

Se tu cagueta, tu é um vacilão
If you tell, you a fuck nigga

(Como que tu cagueta a gangue? Se tu mencionar meu nome
(How you tell on the gang? If you mention my name

Mano, eu juro que te mato, tu vai afundar, nego
Boy, I promise I'ma kill you, finna duck, nigga

Que que tá pegando contigo? Eu cresci contigo
What’s up with you? I grew up with you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
Used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
I used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you)

Pois é
Yeah

(Vacilões, eu não confio nesses negos
(Fuck niggas, I don't trust niggas

Se tu atira e fala por aí, tu é um vacilão)
If you bust triggers and you tell, you a fuck nigga)

Vacilão
Fuck nigga

Pois é, pois é
Yeah, yeah

(Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse)
(Used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you)

Yeah, yeah, yeah (skrrt, skrrt, yeah)
Yeah, yeah, yeah (Skrrt, skrrt, yeah)

Grrr, pow, eu vou sair da cidade, olha meu pulso cheio de diamante
Grrr, pow, I'ma skip town, see my wrist drown

Todo mundo quer andar comigo pra tirar vantagem agora
Everybody wanna fuck with me for benefits now

Cara, eu queria que meu mano Smelly pudesse me ver na melhor agora
Man, I wish my nigga Smelly could've seen me lit now

Me sentar, talvez bolar um, baforar
Sit down, maybe roll up, blow a spliff down

O tempo passa, os nego muda tanto
Time go by, niggas change so much

Por que caralhos esses negos tão encarando tanto minha corrente?
Why the fuck these niggas looking at my chain so much?

Eles só tão putos porque eu saí assim da jogada
They just mad 'cause I departed from the game so much

Um movimento em falso e a gangue acaba
One false move and the gang gon' bust

Óculos Cartier, visão perfeita, posso ver claramente agora
Cartier glasses, 20/20, got a clear view

Tu é só um cara, não tenho medo de você
You a man, I don't fear you

Vem pra cima, vamo colocar as máscaras, garoto, eu te desafio
Act up, we gon' mask up, boy, I dare you

Se um mano mata alguém, eu deixo pra trás
Brody catch a body, I'ma leave you in the rearview

Podia ter feito isso comigo, maninho, mas tu tava com medo
Could have did it to me, lil' nigga, you were scared to

Tu é uma mentira, não é quem aparenta ser
You a bluff and you not who you appear to

Tu ficaria impressionado se visse um nego de verdade perto de ti
You'd be starstruck if you see a nigga near you

E a sua puta quer fuder, mas eu não me importo
And your bitch wanna fuck, I don't care to

Cuidado, se eu disser a palavra, tá tudo cancelado
Careful, if I say links, plan's canceled

Posso ter a tua mina dançando na minha cama
I can have your shorty in my bed doing dance moves

Foda-se, vamo voltar pra merda de verdade
Fuck that, let's get right back to the real shit

Essa merda lá fora, os nego realmente acabavam com as coisas
In the field shit, niggas really used to drill shit

Minha mãe tá estressada, tem coisa demais pra preocupar
Mama stressed out, whole lot she gotta deal with

Juro que todo nego de verdade vai entender isso
Swear every real nigga gon' feel this

Fumando umas drogas porque tem coisa demais pra preocupar
Smokin' on drugs 'cause there's too much to deal with

SB toda acabada lá fora
SB strapped up in the field with it

Vacilões, eu não confio nesses negos
Fuck niggas, I don't trust niggas

Se tu atira e fala por aí, tu é um vacilão
If you bust triggers and you tell, you a fuck nigga

Como que tu cagueta a gangue? Se tu mencionar meu nome
How you tell on the gang? If you mention my name

Mano, eu juro que te mato, tu vai afundar, nego
Boy, I promise I'ma kill you, finna duck, nigga

Que que tá pegando contigo? Eu cresci contigo
What's up with you? I grew up with you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
Used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you

Costumava andar contigo, ma agora queria que um ônibus te atropelasse
I used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you

Vacilões, eu não confio nesses negos
Fuck niggas, I don't trust niggas

Se tu atira e fala por aí, tu é um vacilão
If you bust triggers and you tell, you a fuck nigga

Como que tu cagueta a gangue? Se tu mencionar meu nome
How you tell on the gang? If you mention my name

Mano, eu juro que te mato, tu vai afundar, nego
Boy, I promise I'ma kill you, finna duck, nigga

Que que tá pegando contigo? Eu cresci contigo
What's up with you? I grew up with you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
Used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
I used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you

Minha mãe sabe da dor que eu nunca dominei
My mama know about the pain that I never tamed

Mas olhando pra antes da fama, eu sinto a mesma coisa
But looking back for the fame, I feel the same

Eu tava preso nas ruas, mas eu tinha um cérebro
I was stuck up in the streets, but I had a brain

Eu não tinha dinheiro, tava procurando por uma corrente de ouro
I ain't have no money, we was looking for a nigga chain

E essa merda toda, tudo que eu queria era ter o nome grande
And shit, all I ever wanted was to have a name

Tinha um monte de merda a perder, pouca pra ganhar
Had a lot of shit to lose, not enough to gain

E aquele vacilão mudou, foi contra a banca
And that fuck nigga changed, went against the grain

Descobri que meu mano virou polícia, quase fiquei loco
Found out my homie went fed, almost went insane

É só o trabalho, se você não tem, você é parado, nego
Strictly business, you ain't with it, you get parked, nigga

Eu não te conheço, tu não tava comigo desde o início, nego
I don't know you, you wasn't with me from the start, nigga

Eu lembro de bater umas carteira no parque, nego
I remember catching stains in the park, nigga

Eu e o Bubba tentando pegar um cara da outra gangue de noite, nego
Me and Bubba tryna catch an opp after dark, nigga

Minha mãe me disse: Fica esperto, seja um nego inteligente
My mama told me: Wisen up, be a smart nigga

E aí meus manos tudo seguindo tipo kart, nego
So all my niggas on go like a kart, nigga

O Smelly tomou uma bala no peito, nego
Smelly drive mean a bullet to your heart, nigga

Eu não quero ficar me gabando, é só dar uma olhada nas paradas, nego
I don't really wanna speak facts, see the chart, nigga

Grrr, pow, eu vou sair da cidade, olha meu pulso cheio de diamante
Grrr, pow, I'ma skip town, see my wrist drown

Todo mundo quer andar comigo pra tirar vantagem agora
Everybody wanna fuck with me for benefits now

Cara, eu queria que meu mano Smelly pudesse me ver na melhor agora
Man, I wish my nigga Smelly could've seen me lit now

Me sentar, talvez bolar um, baforar
Sit down, maybe roll up, blow a spliff down

O tempo passa, os nego muda tanto
Time go by, niggas change so much

Por que caralhos esses negos tão encarando tanto minha corrente?
Why the fuck these niggas looking at my chain so much?

Eles só tão putos porque eu saí assim da jogada
They just mad 'cause I departed from the game so much

Um movimento em falso e a gangue acaba
One false move and the gang gon' bust

Vacilões, eu não confio nesses negos
Fuck niggas, I don't trust niggas

Se tu atira e fala por aí, tu é um vacilão
If you bust triggers and you tell, you a fuck nigga

Como que tu cagueta a gangue? Se tu mencionar meu nome
How you tell on the gang? If you mention my name

Mano, eu juro que te mato, tu vai afundar, nego
Boy, I promise I'ma kill you, finna duck, nigga

Que que tá pegando contigo? Eu cresci contigo
What's up with you? I grew up with you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
Used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
I used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you

Vacilões, eu não confio nesses negos
Fuck niggas, I don't trust niggas

Se tu atira e fala por aí, tu é um vacilão
If you bust triggers and you tell, you a fuck nigga

Como que tu cagueta a gangue? Se tu mencionar meu nome
How you tell on the gang? If you mention my name

Mano, eu juro que te mato, tu vai afundar, nego
Boy, I promise I'ma kill you, better duck, nigga

Que que tá pegando contigo? Eu cresci contigo
What's up with you? I grew up with you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
Used to fuck with you, now I'm wishing that a bus hit you

Costumava andar contigo, mas agora queria que um ônibus te atropelasse
I used to fuck with you, and now I'm wishing that a bus hit you

Lil Tjay
Lil Tjay

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah

Oh
Oh

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Tjay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção