Tradução gerada automaticamente
Emotional Killer
Lil Loaded
Assassino emocional
Emotional Killer
Cor-Cor-CorMill
Cor-Cor-CorMill
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Preso em meus caminhos, muito difícil de amar
Stuck in my ways, too hard to love
Não cruzo com nenhum chefe, então não posso confiar
Ain't cross no boss so I can't trust
Não consegui salvar meu próprio irmão, merda me fodeu
Couldn't save my own brotha, shit fucked me up
Assassino emocional, a dor me excita
Emotional killer, pain turn me up
Preso em meus caminhos, muito difícil de amar
Stuck in my ways, too hard to love
Não cruzo com nenhum chefe, então não posso confiar
Ain't cross no boss so I can't trust
Não consegui salvar meu próprio irmão, merda me fodeu
Couldn't save my own brotha, shit fucked me up
Assassino emocional, a dor me excita
Emotional killer, pain turn me up
Eles sabem que eu sou um smacker, esse ponto foi estabelecido
They know I'm a smacker, that point been established
Já vi muita merda jovem, volto-me para o meu selvagem
Seen too much young shit, turnt to my savage
Coloque um opp no chão apenas para encontrar meu lugar
Put a opp in the dirt just to find my place
Quebrou por dentro com um sorriso no rosto
Broke down inside with a smirk on my face
Amo minha puta, não sei como demonstrar
Love my bitch, I don't know how to show it
Obtenha seu estilista para todas as suas roupas
Get her designer for all of her clothing
Mas ela ainda quebrou
But she still broke and like bust shit down
Tenta derrubar um mano pra baixo, voce me pegou na casa
Try to blow a nigga down, you got me in the house
Você nunca está por perto, continue matando manos agora
You never around, keep killin' niggas now
Você vai estar na libra
You gon' be in the pound
Meu nome tem peso, não jogue minhas merdas por aí
My name hold weight, don't throw my shit around
Ele vai ter uma boa rodada, eu não posso descer
He gon' get a hunnid rounds, I can't come down
Ela fica tipo: Você é uma killa, pare de provar o que quero dizer
She be like: You a killa, stop provin' the point
A gente sabe que você tá bom, você mostrou pra eles meninos
We know that you 'bout it, you showed them boys
Nunca é o suficiente Eu não sei o que fazer
Ain't never enough I don't know what to do
Eu sei que estraguei tudo, garota, eu te amo
I know I fucked up, girl, I love you
Não posso te contar pessoalmente, então estou na cabine
Can't tell you in person so I'm in the booth
Preso em meus caminhos, muito difícil de amar
Stuck in my ways, too hard to love
Não cruzo com nenhum chefe, então não posso confiar
Ain't cross no boss so I can't trust
Não consegui salvar meu próprio irmão, merda me fodeu
Couldn't save my own brotha, shit fucked me up
Assassino emocional, a dor me excita
Emotional killer, pain turn me up
Preso em meus caminhos, muito difícil de amar
Stuck in my ways, too hard to love
Não cruzo com nenhum chefe, então não posso confiar
Ain't cross no boss so I can't trust
Não consegui salvar meu próprio irmão, merda me fodeu
Couldn't save my own brotha, shit fucked me up
Assassino emocional, a dor me excita
Emotional killer, pain turn me up
Muito difícil de amar, não posso confiar
Too hard to love, I can't trust
Me fodeu, a dor me excitou
Fucked me up, pain turn me up
Muito difícil de amar, não posso confiar
Too hard to love, I can't trust
Me fodeu, a dor me excitou
Fucked me up, pain turn me up
Não vou deixar cair o saco em sentir e matar, apenas comece comigo
Won't drop a bag on feelin' and killin', just start with me
Eu disse a ela: Que pena, quebrei seu coração, você está apaixonada por mim
I told her: My bad, I broke your heart, you in love with me
Eu sei que você fode comigo, oh-oh, você ficou comigo
I know you fuck with me, oh-oh, you stuck with me
Oh-oh, você ficou comigo, oh-oh, você ficou comigo, oh-oh
Oh-oh, you stuck with me, oh-oh, you stuck with me, oh-oh
Como esses manos vão reagir quando você os coloca sob essa pressão?
How these niggas gon' respond when you puttin' 'em under that pressure?
Veja-me, eu ando por aí com o metal
See me, I walk 'round with the metal
Um glizzy, porra, rival 11s
A glizzy, fuck rival 11s
E foda-se todos esses demônios porque vadia, eu sou o diabo
And fuck all these demons 'cause bitch, I'm the devil
Glizzy em mim, não há mais Smith e Wessons
Glizzy on me, ain't no more Smith and Wessons
Seja atingido com o K como eu acabei com os TECs
Get hit with the K like I'm done with the TECs
Meu irmão pega sua corrente se eu sentir que ele está flexionando
My bro take his chain if I feel like he flexin'
Preso em meus caminhos, muito difícil de amar
Stuck in my ways, too hard to love
Não cruzo com nenhum chefe, então não posso confiar
Ain't cross no boss so I can't trust
Não consegui salvar meu próprio irmão, merda me fodeu
Couldn't save my own brotha, shit fucked me up
Assassino emocional, a dor me excita
Emotional killer, pain turn me up
Preso em meus caminhos, muito difícil de amar
Stuck in my ways, too hard to love
Não cruzo com nenhum chefe, então não posso confiar
Ain't cross no boss so I can't trust
Não consegui salvar meu próprio irmão, merda me fodeu
Couldn't save my own brotha, shit fucked me up
Assassino emocional, a dor me excita
Emotional killer, pain turn me up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Loaded e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: