Tradução gerada automaticamente
Never Needed No Help
Lil Baby
Nunca precisei sem ajuda
Never Needed No Help
Earl na batida
Earl on the beat
Sim, sabe o que estou dizendo
Yeah, know what I'm sayin'
Sabe o que estou dizendo? Quando você cria a onda e a vibe
Know what I'm sayin'? When you create the wave and the vibe
Você sabe o que estou dizendo? Você é a vibe e a onda
You know what I'm sayin'? You is the vibe and the wave
Você sabe o que estou dizendo?
You know what I'm sayin'?
Nunca deixe esses manos te alcançarem uma vez que você os alcançou
Never let these niggas catch up once you caught up
Sabe o que estou dizendo?
Know what I'm sayin'?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
Eu posso fazer o mal sozinho e o bem sozinho
I can do bad on my own and good by myself
Eu nunca precisei de ajuda
I never needed no help
Eu precisava de vocês manos, vocês não estavam bem aí
I needed you niggas, you wasn’t right there
Você precisa de mim, manozinho, ainda vou estar aqui
You need me, lil' nigga, I'm still gon' be here
Minha visão estava embaçada e agora vejo com clareza
My vision was blurry and now I see clear
Você não acreditaria no que eu fiz em um ano
You wouldn’t believe what I made in a year
Coberto de designer, sou grudento como o inferno
Draped in designer, I'm sticky as hell
Eu corro Atlanta, deveria ser o prefeito
I run Atlanta, I should be the mayor
Eu posso fazer o mal sozinho e o bem sozinho
I can do bad on my own and good by myself
Eu nunca precisei de ajuda
I never needed no help
Eu precisava de vocês manos, vocês não estavam bem aí
I needed you niggas, you wasn’t right there
Você precisa de mim, manozinho, ainda vou estar aqui
You need me, lil' nigga, I'm still gon' be here
Minha visão estava embaçada e agora vejo com clareza
My vision was blurry and now I see clear
Você não acreditaria no que eu fiz em um ano
You wouldn’t believe what I made in a year
Coberto de designer, sou grudento como o inferno
Draped in designer, I'm sticky as hell
Eu corro Atlanta, deveria ser o prefeito
I run Atlanta, I should be the mayor
Envolto em designer, estou grudento como o inferno
Draped in designer I'm sticky as hell
Sempre que discutimos eu compro Chanel para ela
Whenever we argue I buy her Chanel
Sempre que eu não estou fazendo rap, estou vendendo essa fiança
Whenever I ain't rappin' I'm sellin' this bail
Meu mano foi pego, só espero que ele não conte
My nigga got caught, I just hope he don’t tell
Se você puder ficar quieto, então eu pagarei sua fiança
If you can sit quiet then I’ll pay your bail
Eles não vão delatar se me mandarem para o inferno
They not gon' snitch if they send me to hell
Eu fiz horas extras para conseguir esses M's
I put in overtime to get these M’s
Estou com a mesma turma desde pequeno
Been with the same gang since I was lil'
Acelere, acelere, acelere, velocidade da luz rápido, sim (sim)
Run it up, run it up, run it up, lightspeed fast, yeah (yeah)
Acelere, acelere, acelere, velocidade da luz rápido, sim (sim)
Run it up, run it up, run it up, lightspeed fast, yeah (yeah)
Acelere, acelere, acelere, velocidade da luz rápido, sim (sim)
Run it up, run it up, run it up, lightspeed fast, yeah (yeah)
Lightspeed rápido, sim (sim)
Lightspeed fast, yeah (yeah)
Eu posso fazer o mal sozinho e o bem sozinho
I can do bad on my own and good by myself
Eu nunca precisei de ajuda
I never needed no help
Eu precisava de vocês manos, vocês não estavam bem aí
I needed you niggas, you wasn’t right there
Você precisa de mim, manozinho, ainda vou estar aqui
You need me, lil' nigga, I'm still gon' be here
Minha visão estava embaçada e agora vejo com clareza
My vision was blurry and now I see clear
Você não acreditaria no que eu fiz em um ano
You wouldn’t believe what I made in a year
Coberto de designer, sou grudento como o inferno
Draped in designer, I'm sticky as hell
Eu corro Atlanta, deveria ser o prefeito
I run Atlanta, I should be the mayor
Eu posso fazer o mal sozinho e o bem sozinho
I can do bad on my own and good by myself
Eu nunca precisei de ajuda
I never needed no help
Eu precisava de vocês manos, vocês não estavam bem aí
I needed you niggas, you wasn’t right there
Você precisa de mim, manozinho, ainda vou estar aqui
You need me, lil' nigga, I'm still gon' be here
Minha visão estava embaçada e agora vejo com clareza
My vision was blurry and now I see clear
Você não acreditaria no que eu fiz em um ano
You wouldn’t believe what I made in a year
Coberto de designer, sou grudento como o inferno
Draped in designer, I'm sticky as hell
Eu corro Atlanta, deveria ser o prefeito
I run Atlanta, I should be the mayor
Você não vai acreditar no que eu fiz em um ano
You won’t believe what I made in a year
Estou lançando esses sacos, fiz um moinho para mim
I'm flippin' these bags, I made me a mill
Então eu comecei a fazer rap e consegui um acordo
Then I start rappin' and got me a deal
Eu decolei rápido, essa merda tá pra valer
I took off fast, this shit get for real
Ela quer falar, mas ela não quer ouvir
She want to talk but she don’t want to hear
Tudo o que ela quer que eu faça é mantê-lo real
All she want me to do is keep it real
Ela continua chorando, estou cansado de suas lágrimas
She keep on cryin' I'm tired of her tears
Eu continuo mentindo exatamente o que é
I keep on lyin' it just what it is
Eu estou na minha rotina, então foda-se como você se sente
I'm on my grind, so fuck how you feel
Eu tenho alguns manos que sentam na caneta
I got some homies who sittin' in the pen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Eles vão ficar sentados naquela vadia por alguns anos
They gon' be sittin' in that bitch for some years
Éramos alguns adolescentes, eles nos rotularam de adultos
We were some teens, they labeled us grown
Teve alguns juízes que nos maltrataram
Had some judges who doin' us wrong
Eu sei que sua dor apenas aguente
I know your pain just hold on
Apenas cante esta musica
Just sing this song
Eu posso fazer o mal sozinho e o bem sozinho
I can do bad on my own and good by myself
Eu nunca precisei de ajuda
I never needed no help
Eu precisava de vocês manos, vocês não estavam bem aí
I needed you niggas, you wasn’t right there
Você precisa de mim, manozinho, ainda vou estar aqui
You need me, lil' nigga, I'm still gon' be here
Minha visão estava embaçada e agora vejo com clareza
My vision was blurry and now I see clear
Você não acreditaria no que eu fiz em um ano
You wouldn’t believe what I made in a year
Coberto de designer, sou grudento como o inferno
Draped in designer, I'm sticky as hell
Eu corro Atlanta, deveria ser o prefeito
I run Atlanta, I should be the mayor
Eu posso fazer o mal sozinho e o bem sozinho
I can do bad on my own and good by myself
Eu nunca precisei de ajuda
I never needed no help
Eu precisava de vocês manos, vocês não estavam bem aí
I needed you niggas, you wasn’t right there
Você precisa de mim, manozinho, ainda vou estar aqui
You need me, lil' nigga, I'm still gon' be here
Minha visão estava embaçada e agora vejo com clareza
My vision was blurry and now I see clear
Você não acreditaria no que eu fiz em um ano
You wouldn’t believe what I made in a year
Coberto de designer, sou grudento como o inferno
Draped in designer, I'm sticky as hell
Eu corro Atlanta, deveria ser o prefeito
I run Atlanta, I should be the mayor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Baby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: