Tradução gerada automaticamente
Drowning
Life Of Agony
Afogamento
Drowning
Sair, pau
Hang out, dick
Eu estou morrendo, eu estou tentando
I'm dying, I'm trying
Estou chorando porque eu não tenho nada assim
I'm crying 'cause I ain't got nothing so
Não se preocupe em tentar me parar
Don't bother trying to stop me
Estou me afogando em minha própria auto-piedade para
I'm drowning in my own self-pity so
Parar de pregar 'bout de vida para um dia mais brilhante
Stop preaching 'bout living for a brighter day
Você sabe tão bem quanto eu, rezando para nunca mais parou a chuva
You know as well as I do, praying never stopped the rain
Ainda está chovendo em mim
It's still raining on me
Eu estou me afogando
I'm drowning
Eu estou me afogando porque eu não tenho nada assim
I'm drowning 'cause I ain't got nothing so
Não se preocupe em tentar me parar
Don't bother trying to stop me
Estou me afogando em minha própria auto-piedade para
I'm drowning in my own self-pity so
Não se preocupe em limpar minhas lágrimas
Don't bother wiping my tears away
Porque, no fim do arco ele ainda chuvas
'Cause at the end of the rainbow it still rains
Ainda está chovendo em mim
It's still raining on me
Eu estou me afogando
I'm drowning
Eu estou me afogando porque eu não tenho nada assim
I'm drowning 'cause I ain't got nothing so
Não se preocupe em tentar me parar
Don't bother trying to stop me
Estou me afogando em minha própria auto-piedade para
I'm drowning in my own self-pity so
Não se preocupe em limpar minhas lágrimas
Don't bother wiping my tears away
Porque, no fim do arco ele ainda chuvas
'Cause at the end of the rainbow it still rains
Ainda está chovendo em mim
It's still raining on me
Os ponteiros do relógio manter apontando para mim
The hands on the clock keep pointing at me
O controle remoto tem uma mente própria
The remote control has a mind of its own
Eu esqueci o tempo que tem sido
I forgotten how long it has been
Esta lâmina de barbear se sente mais perto do que a minha própria pele
This razor blade feels closer than my own skin
Não alguém limpar essas lágrimas?
Won't someone wipe these tears away?
Não importa porque nada pode parar a chuva
It don't matter 'cause nothing can stop the rain
Ainda está chovendo em mim
It's still raining on me
Eu estou me afogando
I'm drowning
Eu estou me afogando porque eu não tenho nada assim
I'm drowning 'cause I ain't got nothing so
Não se preocupe em tentar me parar
Don't bother trying to stop me
Estou me afogando em minha própria auto-piedade para
I'm drowning in my own self-pity so
Não se preocupe em limpar minhas lágrimas
Don't bother wiping my tears away
Porque, no fim do arco ele ainda chuvas
'Cause at the end of the rainbow it still rains
Ainda está chovendo em mim
It's still raining on me
Eu estou me afogando
I'm drowning
Eu estou me afogando porque eu não tenho nada assim
I'm drowning 'cause I ain't got nothing so
Não se preocupe em tentar me parar
Don't bother trying to stop me
Estou me afogando em minha própria auto-piedade para
I'm drowning in my own self-pity so
Não se preocupe em limpar minhas lágrimas
Don't bother wiping my tears away
Porque, no fim do arco ele ainda chuvas
'Cause at the end of the rainbow it still rains
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Life Of Agony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: