Belly Of The Beast
The Libertines
Barriga da Fera
Belly Of The Beast
Idiota estava perdido em uma música como essa
Git was lost in a sound like this
De tempos que sua mente disse a si mesma que era êxtase
Oft times his mind told himself was bliss
Canções de ninar acústicas com todo o inferno acontecendo por dentro
Acousticalullaby with all hell going on inside
Era um dia de execução com sobretudo e cartola
It was a trench-coat top hat shotgun dog down day
Era uma música mais ou menos assim
It was a sound a bit like this
Suja e triste, com o silvo de um vagabundo
Trashy and blue with a blaggard's hiss
Cantando sobre os amores do Idiota hoje
Singing about gits love today
De um jeito ansioso, intimidador e confuso, de um jeito de se fazer grana fácil
In a strung up hang dog head fuck quick buck way
Fiz as malas e fui para o Leste
Packed up and I headed East
Direto para a Barriga da Fera
Headed for the Belly of the Beast
Mas com menos de meia hora de Banguecoque
But within a Bangkok's half hour
Eu fui atrasado por um poder inferior
I was way laid by a lower power
Foi um dia de heroína, crack, batida de ossos quebrados e esmagados
It was a smacked up cracked up bone shot smacked down day
Não sei se eu consigo seguir em frente
Don't know if I can go on
Sem fazer sentido nenhum nas canções
Making no sense in songs
Não sei se isso é para sempre
Don't know if this is forever
Às vezes sinto que é para sempre
It sometimes feels like forever
Para sempre e um dia de execução de cachorro
Forever and a dog down day
Idiota foi achado em um estado desses
Git was found in a state like this
Pela cidade em uma rede, com um punho ensanguentado
By town on a hammock with a bloodied fist
Seu coração estava partido, mas ele ainda tinha a essência
His heart was broke but he got the gist
O Idiota, ele não pode continuar desse jeito
Git he can't carry on like this
Era um dia de vinte-e-um, atropelamentos, de apunhalar um irmão pelas costas
It was a blackjack, paddy-whack, stick a brother in the back day
De volta para a névoa escocesa-acinzentada de Londres
Back in London’s grey-scotch mist
Encarando o meu terapeuta
Staring up at my therapist
Ele me diz, libra por libra, soco por soco
He says pound for pound, blow for blow
Você é o filho da puta mais louco que eu conheço
You’re the most messed-up mother-fucker I know
Era um dia de seguir os 12 passos, de tarifa de onibus, era um dia de creche
It was a 12 step bus fare knock down daycare day
Não importa que você esteja lá
Makes no odds that you're there
Não importa que você se importe
Makes no odds that you care
Não importa mais
Makes no odds any more
Para sempre e uma execução de cachorro
Forever and a dog down
Para sempre e um dia de execução de cachorro
Forever and a dog down day
Não sei se eu consigo seguir em frente
Don't know if I can go own
Sem fazer sentido nenhum nas canções
Making no sense in songs
Para sempre e um dia de execução de cachorro
Forever and a dog down day
Isso está falhando?
Is this failing?
Supostamente é para velejar de forma simples
Supposed to be plain sailing
Não desapareça
Don't fade away
Não desapareça
Don't fade away
Dia de Glória Aleluia!
Glory Hallelujah day!
(Idiota estava perdido, eu fui encontrado)
(Git was lost I was found)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Libertines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: