L'amour À La Française
Les Fatals Picards
Ame o Francês
L'amour À La Française
Lembro-me, bonita menina
I remember, jolie demoiselle
O verão passado, nós, a Torre Eiffel
The last summer, nous, la tour Eiffel
Lembro-me como você estava bonita
I remember comme tu étais belle
Tão linda com a sua bolsa Chanel
So beautiful with your sac Chanel
As pontes do Sena
Sur les ponts de la Seine
Vamos fazê-lo de novo, novamente, outra vez, outra vez
Let's do it again, again, again, again
Você me deu um ponto de encontro
You gave me a rendezvous
O que é, o que é ?
What is it, what is it?
Eu olho para você nas ruas
Je le chercher à toi, dans les rues
Eu não vou porque você não é mais
Je ne suis pas venir car tu ne l'es plus
Eu olhei em todos os lugares, onde você está?
Je le regarde partout, where are you?
Meu coração está sangrando, oh eu sinto sua falta
My heart is bleeding, oh I miss you
Ame o francês
L'amour à la française
Vamos fazê-lo de novo, novamente, outra vez, outra vez
Let's do it again, again, again, again
Você me deu um ponto de encontro
You gave me a rendezvous
E eu corro, corro, corro
Et je cours, je cours, je cours
Eu perdi o amor, amor, amor
I've lost l'amour, l'amour, l'amour
Eu estou perdido aqui sem você
Je suis perdu, here without you
E eu estou louco, sozinho em Paris
And I'm crazy, seul à Paris
Eu, lhe falta, sem você eu não posso
Je, tu le manque, sans toi I can't
E na chuva, eu sinto muito
Et sous la pluie, I feel sorry
Champs-Elysées, sozinho à noite
Champs-Élysées, alone, la nuit
O Moulin Rouge, eu me sinto culpado
Le Moulin Rouge, I feel guilty
E o sol é mais quente do que as aves
Et le soleil est plus brûlant que les oiseaux
E no céu, eu sinto tanto sua falta
Et dans le ciel, I miss you so
A memória, um encontro
A souvenir, a rendezvous
Flores, flores, flores para você
Des fleurs, des fleurs, des fleurs for you
Eu, lhe falta, sem você eu não posso
Je, tu le manque, sans toi I can't
E na chuva, eu sinto muito
Et sous la pluie, I feel sorry
Eu estou perdido aqui sem você
Je suis perdu, here without you
E eu estou louco, sozinho em Paris
And I'm crazy, seul à Paris
Lembro-me, menina bonita
I remember, jolie demoiselle
O último verão, como você estava linda
The last summer, comme tu étais belle
Lembro-me, nós, a Torre Eiffel
I remember, nous, la Tour Eiffel
Tão linda com sua bolsa Chanel
So beautiful with your sac Chanel
Ame o francês
L'amour à la française
É que eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo
C'est que je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Dou-lhe um encontro
I give you a rendezvous
E eu corro, corro, corro
Et je cours, je cours, je cours
Eu perdi o amor, amor, amor
I've lost l'amour, l'amour, l'amour
Eu estou perdido aqui sem você
Je suis perdu, here without you
E eu estou louco, sozinho em Paris
And I'm crazy, seul à Paris
Eu, lhe falta, sem você eu não posso
Je, tu le manque, sans toi I can't
Na chuva, eu sinto pena
Sous la pluie, I feel sorry
Champs-Elysées, sozinho à noite
Champs-Elysées, alone, la nuit
O Moulin Rouge, eu me sinto culpado
Le Moulin Rouge, I feel guilty
E o sol é mais quente do que as aves
Et le soleil est plus brûlant que les oiseaux
E no céu, eu sinto tanto sua falta
Et dans le ciel, I miss you so
A memória, um encontro
A souvenir, a rendezvous
Flores, flores, flores para você
Des fleurs, des fleurs, des fleurs for you
Me falta você, sem você eu não posso
Je tu le manque, sans toi I can't
E na chuva, eu sinto muito
Et sous la pluie, I feel sorry
Eu estou perdido aqui sem você
Je suis perdu, here without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Fatals Picards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: