Tradução gerada automaticamente
Let Me Tell You Something
Lera Lynn
Deixe-me te contar algo
Let Me Tell You Something
Deixa eu te contar uma coisa garoto, você tem muito que aprender
Let me tell you something kid, you got a lot to learn
Isso não é o que você pensa que é não, essa coisa toda prestes a queimar
This ain't what you think it is no, this whole thing about to burn
É um ferro-velho escravo do petróleo e da ferrugem
It's a junkyard slave to oil and rust
Isso vai te comer limpo de esperança e confiança
It'll eat you clean of hope and trust
Eu vou te dizer uma coisa garoto, se eu fosse você eu correria
I'll tell you something kid, if I was you I'd run
Direto para o outro lado, para um trabalho de tempo integral e diversão em meio período
Straight to the other side to full-time job and part-time fun
E você pode evitar a batalha, o quebra-cabeça de escalada
And you can save yourself the struggle, the climb-up jig-saw puzzle
Nunca saber como se apressar, apenas como se meter em problemas
The never knowing how to hustle, only how to get yourself in trouble
Ai se eu fosse voce
Oh, if I was you
Eu tentaria a vida simples
I'd try for the simple life
Apenas amar e dormir a noite toda
Just love and sleeping through the night
Eu jogaria do lado mais seguro
I'd play it on the safer side
Mantenha-o simples, baby, torne-o mais fácil
Keep it simple, babe, make it easy
Vou te dizer uma coisa garoto, você certamente é ambicioso
I'll tell you something kid, you're certainly ambitious
Mas se eu fosse você, conseguiria um emprego útil talvez nos negócios
But if I was you I'd get a useful job in maybe business
O que você sente não importa, todo mundo tem algo a dizer
What you feel don't matter, everybody's got something to say
Mas ninguém tem tempo para ouvir de qualquer maneira
But nobody's got the time to listen to it anyway
E vou te dizer outra coisa, o tempo vai te libertar
And I'll tell you something else, time will set you free
Não mais se importando com o que eles pensam, não mais perseguindo sua vaidade
No more caring what they think, no more chasing your vanity
Mas se você tiver a chance de escorregar pelas rachaduras
But if you ever get the chance to slip through the cracks
Bem, leve esse dinheiro direto para o banco, baby
Well, take that money straight to the bank, baby
Nunca, nunca olhe para trás, hmm
No never ever look back, hmm
Ainda assim, se eu fosse você
Still, if I was you
Eu tentaria pela vida simples
I'd try for the simple life
Apenas amar e dormir a noite toda
Just love and sleeping through the night
Eu jogaria do lado mais seguro
I'd play it on the safer side
Mantenha-o simples, baby, torne-o mais fácil
Keep it simple, babe, make it easy
Ainda assim, se eu fosse você
Still, if I was you
Eu tentaria pela vida simples
I'd try for the simple life
Apenas amar e dormir a noite toda
Just love and sleeping through the night
Eu jogaria do lado mais seguro
I'd play it on the safer side
Mantenha a simplicidade, querida, facilite
Keep it simple, babe, make it easy
Mantenha-o simples, baby, torne-o mais fácil
Keep it simple, babe, make it easy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lera Lynn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: