Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 123

Para la Eternidad (part. Ximena Sariñana & Jonaz)

Leonel García

Letra

Pela Eternidade (parte. Ximena Sariñana & Jonaz)

Para la Eternidad (part. Ximena Sariñana & Jonaz)

É como se fosse de séculos atrás
Es como si fuera de hace siglos

Vem de tempos antigos
Viene de la antigüedad

Quando você está muito perto
Cuando estás muy cerca

Eu lembro de você daquelas outras vidas
Te recuerdo de esas otras vidas

Nosso amor esta nos livros
Nuestro amor está en los libros

Há muito tempo
Se remonta mucho tiempo atrás

Éramos cavalheiros, senhoras
Fuimos caballeros, damas

Bruxas, centuriões, ninjas
Brujas, centuriones, ninjas

Quero te encher de flores
Quiero llenarte de flores

Eu quero recitar poesia
Quiero recitar poesía

Eu quero cantar para os deuses
Quiero cantar a los dioses

Uma ode à alegria
Una oda a la alegría

Quero que fujamos juntos
Quiero que escapemos juntos

Nas costas do meu cavalo
A lomo de mi caballo

Eu quero que eles nos dêem cinco
Quiero que nos den las cinco

E vamos ouvir os galos
Y escuchemos a los gallos

Porque esse beijo é de outra época
Porque este beso es de otro tiempo

De outro idioma e de outro lugar
De otro idioma y de otro place

Venha, s'il vous plaît, je t'aime pour toujours
Ven, s’il vous plaît, je t’aime pour toujours

Neste amor nós cruzamos o espaço
In this love we cross the space

Porque esse amor não tem tempo
Porque este amor no tiene tiempo

Nem idioma nem lugar
Ni lenguaje ni lugar

Como vampiros imortais
Como vampiros imortais

Eles não vão se separar
Eles não vão se separar

Um amor por l'eternita
Un amore per l’eternita

Eu lembro de você preto, branco
Te recuerdo negra, blanco

Asteca, Apache, Mourisca e Oriental
Azteca, apache, moro y oriental

Eu estive com você
Yo he estado contigo

E eu tenho seguido você em sete continentes
Y te he seguido en siete continentes

Você tem sido meu líder, seguidor
Has sido mi líder, seguidora

Conselheiro e meu xamã
Consejero y mi chamán

Ainda somos os mesmos
Aún somos los mismos

Apesar de sermos tão diferentes
Aunque fuimos tantos diferentes

Eu quero te banhar com leite
Quiero bañarte con leche

Faça poções secretas
Hacer pócimas secretas

Ultrapasse os Inquisidores novamente
Burlar de nuevo a los inquisidores

Quem quer que isso pare
Que quieren que esto se detenga

Que usamos alquimia
Que utilicemos la alquimia

Como a professora nos disse
Como nos dijo el maestro

Para que nunca esqueçamos
Para que nunca olvidemos

Que o que é meu é seu e o seu é nosso
Que lo mío es tuyo y lo tuyo es lo nuestro

Porque esse beijo é de outra época
Porque este beso es de otro tiempo

De outro idioma e de outro lugar
De otro idioma y de otro place

Venha, s'il vous plaît, je t'aime pour toujours
Ven, s’il vous plaît, je t’aime pour toujours

Neste amor nós cruzamos o espaço
In this love we cross the space

Porque esse amor não tem tempo
Porque este amor no tiene tiempo

Nem idioma nem lugar
Ni lenguaje ni lugar

Como vampiros imortais
Como vampiros imortais

Eles não vão se separar
Eles não vão se separar

Um amor por l'eternita
Un amore per l’eternita

Com um bom motivo, ele já tinha certeza de que havia sentido aquela carícia
Con razón, ya estaba seguro que había sentido esa caricia

Outra hora, talvez em outra nação
En otra ocasión, tal vez en otra nación

Uma memória que eu nunca vivi, o sonho de estar com você
Un recuerdo que nunca viví, el sueño de estar junto a ti

A aventura do outro vive com você
La aventura de otras vidas contigo

Como quando queimamos a biblioteca de Alexandria
Como cuando quemamos la biblioteca de Alejandría

E a vez em que fugimos de Roma enquanto a cidade queimava
Y la vez que huimos de Roma mientras la ciudad ardía

Conquistamos nações e em outros momentos
Conquistamos naciones y en otras ocasiones

Fomos vítimas de traições, mas sempre com você
Fuimos víctimas de traiciones, pero siempre junto a ti

Porque esse beijo é de outra época
Porque este beso es de otro tiempo

De outro idioma e de outro lugar
De otro idioma y de otro place

Venha, s'il vous plaît, je t'aime pour toujours
Ven, s’il vous plaît, je t’aime pour toujours

Neste amor nós cruzamos o espaço
In this love we cross the space

Porque esse amor não tem tempo
Porque este amor no tiene tiempo

(Mas sempre perto de você)
(Pero siempre junto a ti)

Nem idioma nem lugar
Ni lenguaje ni lugar

Como vampiros imortais
Como vampiros imortais

(A aventura do outro vive com você)
(La aventura de otras vidas contigo)

Eles não vão se separar
Eles não vão se separar

(Contigo)
(Contigo)

Um amor por l'eternita
Un amore per l’eternita

(Mas sempre perto de você)
(Pero siempre junto a ti)

Um amor para a eternidade
Un amor para la eternidad

Um amor para a eternidade
Un amor para la eternidad

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leonel García e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção