Tradução gerada automaticamente
Dancer
Léon
Dançarino
Dancer
Eu estive perdido
I’ve been lost
Olhando para o teto
Staring at the ceiling
Aí vem
Here it comes
Medo de ter tido um pressentimento
Afraid I caught a feeling
E eu caí tão rápido
And I fell so fast
E eu fui embora na minha cabeça
And I was gone in my head
E é cruel
And it’s cruel
Agora estou perdida
Now I'm lost
E é verdade
And it’s true
Agora estou com febre alta
Now I'm riding high on a fever
É você
It’s you
Como uma onda, ela bate, eu vou mais fundo
Like a wave, it hits, I go deeper
Você é a dançarina no escuro
You’re the dancer in the dark
Você é a batida do meu coração
You’re the beat in my heart
Você é o céu noturno
You’re the evening sky
Você é minha pomba de luto
You’re my mourning dove
E eu dirijo à noite
And I drive around at night
Tente recuperar o fôlego
Try to catch my breath
Você é a lágrima no meu olho
You’re the tear in my eye
A dor no meu peito
The pain in my chest
Oh, está tudo passando por mim
Oh, it’s all washing over me
Ai ta tudo lavando
Oh, it’s all washing
Está tudo passando por mim
It’s all washing over mе
E eu sei
And I know
Tenho um pouco de medo de viver
I'm somewhat scared of living
Enquanto outros vão
While othеrs go
Cego para o sentimento
Blinded to the feeling
E eu caí tão rápido
And I fell so fast
E eu fui embora na minha cabeça
And I was gone in my head
Como um idiota
Like a fool
Mas mesmo assim, oh
But even so, oh
E é verdade
And it’s true
Agora estou com febre alta
Now I'm riding high on a fever
É você
It’s you
Como uma onda, ela bate, eu vou mais fundo
Like a wave, it hits, I go deeper
Você é a dançarina no escuro
You’re the dancer in the dark
Você é a batida do meu coração
You’re the beat in my heart
Você é o céu noturno
You’re the evening sky
Você é minha pomba de luto
You’re my mourning dove
E eu dirijo à noite
And I drive around at night
Tente recuperar o fôlego
Try to catch my breath
Você é a lágrima no meu olho
You’re the tear in my eye
A dor no meu peito
The pain in my chest
Oh, está tudo passando por mim
Oh, it’s all washing over me
Ai ta tudo lavando
Oh, it’s all washing
Está tudo passando por mim
It’s all washing over me
E o sol se põe
And the Sun sets
E ta tudo quieto
And it’s all quiet
E eu sei que é tarde demais para não me virar
And I know it’s too late not to turn around
Então venha me encontrar na esquina
So come meet me at the corner
Todas as coisas que não dizemos
All the things we don’t say
Vá e diga agora
Go and say now
Oh, está tudo passando por mim
Oh, it’s all washing over me
Ai ta tudo lavando
Oh, it’s all washing
Está tudo passando por mim
It’s all washing over me
Você é a dançarina no escuro
You’re the dancer in the dark
Você é a batida do meu coração
You’re the beat in my heart
Você é o céu noturno
You’re the evening sky
Você é minha pomba de luto
You’re my mourning dove
E eu dirijo à noite
And I drive around at night
Tente recuperar o fôlego
Try to catch my breath
Você é a lágrima no meu olho
You’re the tear in my eye
A dor no meu peito
The pain in my chest
Oh, está tudo passando por mim
Oh, it’s all washing over me
Ai ta tudo lavando
Oh, it’s all washing
Está tudo passando por mim
It’s all washing over me
(Passando por cima de mim)
(Washing over me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: