El Angel de la Bicicleta
León Gieco
O Anjo da Bicicleta
El Angel de la Bicicleta
Trocamos olhos pelo céu
Cambiamos ojos por cielo
Suas palavras tão doces, tão claras
Sus palabras tan dulces, tan claras
Trocamos por trovões
Cambiamos por truenos
Tiramos o corpo, colocamos as asas
Sacamos cuerpo, pusimos alas
E agora vemos uma bicicleta alada que viaja
Y ahora vemos una bicicleta alada que viaja
Pelas esquinas do bairro, pelas ruas
Por las esquinas del barrio, por calles
Pelas paredes de banheiros e prisões
Por las paredes de baños y cárceles
-Abaixem as armas
¡bajen las armas
Que aqui só há crianças comendo!
Que aquí solo hay pibes comiendo!
Trocamos fé pelas lágrimas
Cambiamos fe por lágrimas
Com que se educou essa besta
Con qué libro se educó esta bestia
Com sanha e sem alma
Con saña y sin alma
Deixamos um anjo ir
Dejamos ir a un ángel
E nos sobra essa merda
Y nos queda esta mierda
Que nos mata sem se importar
Que nos mata sin importarle
De onde viemos, que fazemos, que pensamos
De dónde venimos, qué hacemos, qué pensamos
Se somos operários, padres ou médicos
Si somos obreros, curas o médicos
-Abaixem as armas
¡bajen las armas
Que aquí só há crianças comendo!
Que aquí solo hay pibes comiendo!
Trocamos boas por más
Cambiamos buenas por malas
E ao anjo de bicicleta o fizemos de lata
Y al ángel de la bicicleta lo hicimos de lata
Felicidade por choro
Felicidad por llanto
Nem a vida nem a morte se rendem
Ni la vida ni la muerte se rinden
Com seus berços e suas cruzes
Con sus cunas y sus cruces
Vou cobrir sua luta com mais que flores
Voy a cubrir tu lucha más que con flores
Vou cuidar de sua bondade com mais que súplicas
Voy a cuidar de tu bondad más que con plegarias
-Abaixem as armas
¡bajen las armas
Que aqui só há crianças comendo!
Que aquí solo hay pibes comiendo!
Trocamos olhos pelo céu
Cambiamos ojos por cielo
Suas palavras tão doces, tão claras
Sus palabras tan dulces, tan claras
Trocamos por trovões
Cambiamos por truenos
Tiramos o corpo, colocamos as asas
Sacamos cuerpo, pusimos alas
E agora vemos uma bicicleta alada que viaja
Y ahora vemos una bicicleta alada que viaja
Pelas esquinas do bairro, pelas ruas
Por las esquinas del barrio, por calles
Pelas paredes de banheiros e prisões
Por las paredes de baños y cárceles
-Abaixem as armas
¡bajen las armas
Que aqui só há crianças comendo!
Que aquí solo hay pibes comiendo!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de León Gieco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: