Deer In The Headlights
Lena Katina
Cervo Nos Faróis
Deer In The Headlights
Conheci um cara no estacionamento
Met a guy in the parking lot
E tudo o que ele fez foi dizer: Olá
And all he did was say: hello
Meu spray de pimenta tornou bastante difícil
My pepper spray made it rather hard
Para ele a andar-me para casa
For him to walk me home
Mas eu acho que é a maneira que vai
But i guess that's the way it goes
Diga-me mais uma vez foi amor à primeira vista
Tell me again was it love at first sight
Quando você passou e eu peguei seu olho
When you walked by and i caught your eye
Você não sabe que o amor podia brilhar este brilhante?
Didn't you know love could shine this bright?
Bem sorrio porque eu sou o cervo nos faróis
Well smile because i'm the deer in the headlights
Conheci um cara com meu encanto gracioso
Met a guy with my graceful charm
Mas quando a beleza encontrou o animal, ele congelou
But when beauty met the beast, he froze
Ele tem a sensação de que ele não era o meu tipo
He got the sense he was not my type
Até o olho roxo e nariz sangrando
By the black eye and bloody nose
Mas eu acho que é a maneira que vai
But i guess that's the way it goes
Diga-me mais uma vez foi amor à primeira vista
Tell me again was it love at first sight
Quando você passou e eu peguei seu olho
When you walked by and i caught your eye
Você não sabe que o amor podia brilhar este brilhante?
Didn't you know love could shine this bright?
Bem sorrio porque eu sou o cervo nos faróis
Well smile because i'm the deer in the headlights
É sufocante a dizer,
It's suffocating to say,
Mas a mística feminina de tirar o fôlego
But the female mystique takes your breath away
Eu vou te dar um sorriso ou eu vou te dar um sorriso de escárnio
I'll give you a smile or i'll give you a sneer
'Então eu vou deixar você tentar palpite aqui
'then i will let you try guess here
Diga-me mais uma vez foi amor à primeira vista
Tell me again was it love at first sight
Quando você passou e eu peguei seu olho
When you walked by and i caught your eye
Você não sabe que o amor podia brilhar este brilhante
Didn't you know love could shine this bright
Lamento que já tentou
I'm sorry you ever tried
Cervo nos faróis
Deer in the headlights
Diga-me mais uma vez foi amor à primeira vista
Tell me again was it love at first sight
Quando você passou e eu peguei seu olho
When you walked by and i caught your eye
Você não sabe que o amor podia brilhar este brilhante
Didn't you know love could shine this bright
Se a vida fosse um jogo que eu nunca iria jogar bonito
If life was a game i would never play nice
Se o amor fosse um feixe eu estaria cego dos dois olhos
If love was a beam i'd be blind in both eyes
Coloco meus óculos de sol,
Put my sunglasses on,
Porque você é o cervo nos faróis
'cause you're the deer in the headlights
O cervo nos faróis
The deer in the headlights
O cervo nos faróis
The deer in the headlights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lena Katina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: