Tradução gerada automaticamente
Emily Taught Me to Fly
LemonGrass
Emily me ensinou a voar
Emily Taught Me to Fly
Eu sabia que essa garota do país
I knew this country girl
E seu nome era emily
And her name was emily
Ela me ensinou a jogar
She taught me how to play
Aquela quatro cordas, tom dooley
That four string, tom dooley
E então ela mostrou
And then she showed
Eu esse tempo bestiest
Me that bestiest time
Que eu já conheci
That I had ever known
Quando ela me mostrou meu
When she palyed me my
Música favorita
Favorite song
Nós estávamos dançando
We were dancing
A noite toda
All night long
Eu nunca senti tão
I never felt so
Bom antes
Good before
Eu nunca soube disso
I never knew it
Era possível
Was possible
Eu me pergunto se o galpão
I wonder if shed
Faça tudo de novo
Do it all again
Ei, ei, emily, você é uma coisa louca!
Hey, hey, emily, you crazy lovely thing!
Ei, ei, emily, o que você fez comigo?
Hey, hey, emily, what did you do to me?
Eu não sei como, eu não sei por que
I don't know how, I don't know why
Mas emily me ensinou a voar
But emily taught me to fly
Nós assistimos o
We watched the
As estrelas colidem
Stars collide
E desliga o
And turns off the
Luz do telefone celular
Cellphone light
(A luz do celular)
(The cellphone light)
Tudo fazia sentido
It all made sense
De certa forma
In a way
Porque ela me fez
Cause she made me
Sinta-se tão alto
Feel so high
(Sinta-se tão alto)
(Feel so high)
E quando
And when
A manhã
The morning
Vindo ao redor
Came around
Fingimos
We pretended
Nós éramos apenas amigos
We were just friends
(Nós éramos apenas amigos)
(We were just friends)
Mas eu sabia
But I knew
Alguma coisa
Something
Tinha mudado
Had changed
Quando ela se beijou
When she kissed
Eu e segurei minha mão
Me and held my hand
Eu nunca senti tão
I never felt so
Bom antes
Good before
Eu nunca soube disso
I never knew it
Era possível
Was possible
Eu me pergunto se o galpão
I wonder if shed
Faça tudo de novo
Do it all again
Ei, ei, emily, você é uma coisa louca!
Hey, hey, emily, you crazy lovely thing!
Ei, ei, emily, o que você fez comigo?
Hey, hey, emily, what did you do to me?
Eu não sei como, eu não sei por que
I don't know how, I don't know why
Mas não posso, não posso deixá-lo ir
But I can't, I can't let it go
Ei, ei, emily, você é uma coisa louca!
Hey, hey, emily, you crazy lovely thing!
Ei, ei, Emily! Você acredita
Hey, hey, emily! Can you believe
O que aconteceu naquela noite de verão
What came to be that summer night
Quando Emily me ensinou a voar?
When emily taught me to fly?
Eu sabia que essa garota do país
I knew this country girl
E seu nome era emily
And her name was emily
Ela me ensinou a voar
She taught me how to fly
E então ela me libertou
And then she set me free
Deixe-me ouvir você dizer!
Let me hear you say!
Ei, ei, emily, você é uma coisa louca!
Hey, hey, emily, you crazy lovely thing!
Ei, ei, emily, o que você fez comigo?
Hey, hey, emily, what did you do to me?
Eu não sei como, eu não sei por que
I don't know how, I don't know why
Mas não posso, não posso deixá-lo ir
But I can't, I can't let it go
Ei, ei, emily, você é uma coisa louca!
Hey, hey, emily, you crazy lovely thing!
Ei, ei, Emily! Você acredita
Hey, hey, emily! Can you believe
O que aconteceu naquela noite de verão
What came to be that summer night
Quando Emily me ensinou a voar?
When emily taught me to fly?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LemonGrass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: