Don’t Say Love
Leigh-Anne
Não Fale de Amor
Don’t Say Love
(Eu mesma, eu mesma, eu mesma)
(Do say, do say, do say, do say)
Eu mesma digo, você se foi
Do say myself, you're gone
Se eu, se eu mesma disser, você se foi
If I, if I do say so myself, you're gone
Você não quer falar sobre como estamos
You don't wanna talk about the way we are
Não posso fingir que isso é perfeito, não, isso é perfeito
I cannot pretend like this is perfect, no, this is perfect
Me diga que algo está errado
Tell me something's wrong
Sinto que eu não posso ser eu mesma
I feel like I just can't be myself
Você pode ser forte?
Can you be strong?
Eu não quero ficar com outra pessoa
I don't wanna be with someone else
Algo está errado?
Is somethin' wrong?
Se vamos continuar, preciso da sua ajuda
If we're gonna be, I need your help
Se você quer, eu quero pelo resto da vida, só
If you're down, I'm down for life, just
Não fale de amor se não é isso que você está procurando
Don't say love if that's not what you're chasin'
Mentiras vazias, palavras vazias, entretenimento
Empty lies, empty words, entertainment
Não fale de amor só porque você pode dizer
Don't say love just because you can say it
Eu preciso, eu preciso, eu preciso, eu só preciso de algo que seja real
I need, I need, I need, I just need somethin' that's real
Não fale de amor se não é isso que você está procurando
Don't say love if that's not what you're chasin'
A verdade pode doer, mas sei que eu posso aguentar
Truth might hurt, but I know I can take it
Não fale de amor se não é isso que você está procurando
Don't say love if that's not what you're chasin'
Eu preciso, eu preciso, eu preciso, eu só preciso de algo que
I need, I need, I need, I just need somethin' that
Eu só preciso de algo que, eu só preciso de algo que seja real
I just need somethin' that, I just need somethin' that's real
Leve para o lado pessoal
Just take it personal
Se eu, se eu disser, é pessoal
If I, if I do say so, it's personal
Não vou mais proteger seus sentimentos
I ain't gon' protect your feelings anymore
Não posso fingir que isso é perfeito, isso é perfeito
I cannot pretend like this is perfect, this is perfect
Me diga que algo está errado (algo está errado)
Tell me something's wrong (somethin' wrong)
Sinto que eu não posso ser eu mesma (eu mesma)
I feel like I just can't be myself (myself)
Você pode ser forte? (ser forte)
Can you be strong? (be strong)
Eu não quero ficar com outra pessoa
I don't wanna be with someone else
Algo está errado? (algo errado)
Is somethin' wrong? (somethin' wrong)
Se vamos continuar, preciso da sua ajuda
If we're gonna be, I need your help
Se você quer, eu quero pelo resto da vida, só
If you're down, I'm down for life, just
Não fale de amor se não é isso que você está procurando
Don't say love if that's not what you're chasin'
Mentiras vazias, palavras vazias, entretenimento
Empty lies, empty words, entertainment
Não fale de amor só porque você pode dizer
Don't say love just because you can say it
Eu preciso, eu preciso, eu preciso, eu só preciso de algo que seja real
I need, I need, I need, I just need somethin' that's real
Me dê algo que eu possa me apoiar, garoto
Give me somethin' I can hold on to, boy
Me dê algo que eu possa me apoiar pra sempre, pelo resto da vida
Give me somethin' I can hold forever, for life
Se não for você, terá que me ver partir, garoto
If it's not you, gotta watch me leave, boy
Eu preciso, eu preciso, eu preciso, eu só preciso de algo que
I need, I need, I need, I just need somethin' that
Eu só preciso de algo que, eu só preciso de algo que seja real
I just need somethin' that, I just need somethin' that's real
(Real)
(Real)
Eu só preciso de algo que seja real (oh)
I just need somethin' that's real (oh)
Eu preciso, eu preciso, eu preciso, eu só preciso de algo que seja real
I need, I need, I need, I just need somethin' that's real
Não fale de amor se não é isso que você está procurando
Don't say love if that's not what you're chasin'
Mentiras vazias, palavras vazias, entretenimento (entretenimento)
Empty lies, empty words, entertainment (entertainment)
Não fale de amor só porque você pode dizer (não)
Don't say love just because you can say it (no)
Eu preciso, eu preciso, eu preciso (eu preciso), eu só preciso de algo que seja real (ooh)
I need, I need, I need (I need), I just need somethin' that's real (ooh)
Não fale de amor se não é isso que você está procurando (ooh, não)
Don't say love if that's not what you're chasin' (ooh, don't)
A verdade pode doer, mas sei que eu posso aguentar (posso aguentar)
Truth might hurt, but I know I can take it (can take it)
Não fale de amor se não é isso que você está procurando (oh)
Don't say love if that's not what you're chasin' (oh)
Eu preciso, eu preciso, eu preciso, eu só preciso de algo que
I need, I need, I need, I just need somethin' that
Eu só preciso de algo que, eu só preciso de algo que seja real
I just need somethin' that, I just need somethin' that's real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leigh-Anne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: