Legally Blonde Remix
Legally Blonde The Musical
Remix legalmente loira
Legally Blonde Remix
VIVIENNE,
VIVIENNE,
(Falado) Talvez Warner tenha visto uma loira que estava dormindo até o topo,
(Spoken) Maybe Warner saw a blonde who was sleeping her way to the top,
mas vejo uma mulher que não precisa.
but I see a woman who doesn't have to.
(Cantado) Eu costumava orar pelo dia em que você partiria
(Sung) I used to pray for the day you'd leave
Jurou para cima e para baixo
Swore up and down
Você não pertenceria
You would not belong
Mas quando estou errado
But when I am wrong
Eu digo que estou errado
I say I'm wrong
e eu estava errado sobre você
and I was wrong about you
Então ouça!
So listen up!
Não vejo fim para o que você vai conseguir
I see no end to what you'll achieve
Isso é só se você não virar e correr
That's only if you don't turn and run
Você provou isso para mim
You proved it to me
Agora mostre a todos o que você pode fazer
Now show everyone what you can do
E você fica ótimo em azul escuro!
And you look great in dark blue!
Volte ao jogo
Get back in the game
De volta ao caso
Back on the case
Dê uma boa olhada no meu rosto
Take a good look at my face
Eu não sou bobo
I'm not a fool
E é uma regra
And it's a rule
Eu não poso!
I do not pose!
Mas eu vejo uma estrela
But I see a star
Você é minha nova musa
You're my new muse
Você tem os melhores sapatos malditos!
You've got the best freakin' shoes!
E você acendeu um fusível
And you lit a fuse
Então vá mostrar a eles quem é
So go show them who's
Legalmente Loira!
Legally Blonde!
CORO,
CHORUS,
Sha la la la la la
Sha la la la la la
VIVIENNE,
VIVIENNE,
Sim voce acendeu um fusivel
Yes, you lit a fuse
Então vá mostrar a eles quem é
So go show them who's
Legalmente ...
Legally ...
ELLE,
ELLE,
(Falado) Desculpe Vivienne, mas nunca mais vou usar isso.
(Spoken) Sorry Vivienne, but I'm never wearing that again.
PAULETTE,
PAULETTE,
(Falado) Elle, querida, você está no armário de suprimentos!
(Spoken) Elle, Honey, you're in the supply closet!
ELLE,
ELLE,
(Falado) Eu sei! Eu disse que nunca mais vou usar isso ... Estou usando ISSO!
(Spoken) I know! I said I'm never wearing that again...I'm wearing THIS!
(Cantado) De volta ao jogo
(Sung) Back in the game
CORO,
CHORUS,
Sim!
Yes!
ELLE,
ELLE,
De volta ao julgamento
Back to the trial
CORO,
CHORUS,
Sim!
Yes!
ELLE,
ELLE,
Mas estou voltando no meu estilo
But I'm going back in my style
CORO,
CHORUS,
De volta ao estilo dela!
Back in her style!
ELLE,
ELLE,
Porque é um fato
'Cause it's a fact
CORO,
CHORUS,
Sim!
Yes!
ELLE,
ELLE,
Quando você é atacado
When you're attacked
CORO,
CHORUS,
Sim!
Yes!
ELLE,
ELLE,
Você tem que responder
You've got to respond
CORO,
CHORUS,
Tenho que ter que ter que responder!
Got to got to got to got to respond!
ELLE,
ELLE,
Dê-me meu cachorro!
Hand me my dog!
CORO,
CHORUS,
Cachorro!
Dog!
ELLE,
ELLE,
Me passa minha bolsa
Hand me my bag
CORO,
CHORUS,
Bolsa!
Bag!
ELLE,
ELLE,
E aquela bandeira americana!
And that American flag!
CORO,
CHORUS,
Tem que ser americano!
Got to be American!
ELLE,
ELLE,
Porque ninguém trava
Cause nobody screws
CORO,
CHORUS,
Não!
No!
ELLE,
ELLE,
Alguém que é
Somebody who's
CORO,
CHORUS,
Quem?
Who?
ELLE,
ELLE,
Legalmente Loira
Legally Blonde
CORO,
CHORUS,
Levanta-te
Get on your feet
Porque ela é legalmente loira
Cause she's legally blonde
Chutado para a rua
Kicked to the street
Porque ela é legalmente loira
Cause she's legally blonde
Não há recuo porque você está
There's no retreat cause you're
Legalmente Loira
Legally Blonde
sim!
Yeah!
Não tenha medo de ser
Don't be afraid to be
Legalmente Loira
Legally Blonde
Junte-se ao desfile porque ela é
Join the parade cause she's
MÃE DE ELLE,
ELLE'S MOTHER,
(Falado) Querida, olhe!
(Spoken) Honey look!
Ela está liderando um desfile!
She's leading a parade!
ELLE,
ELLE,
(Falado) Mãe e pai!
(Spoken) Mom and Dad!
MÃE DE ELLE,
ELLE'S MOTHER,
(Falado) Tire uma foto!
(Spoken) Get a picture!
PAI DE ELLE,
ELLE'S DAD,
(FALADO) Só mais um por favor porque ela é
(SPOKEN) Just one more please cause she's
CORO,
CHORUS,
Legalmente Loira
Legally Blonde
PAI DE ELLE,
ELLE'S DAD,
(Falado) Todo mundo fala queijo!
(Spoken) Everyone say cheese!
ELLE MÃE,
ELLE MOTHER,
(Falado) Não diga legalmente loira!
(Spoken) No say legally blonde!
CORO,
CHORUS,
Legalmente Loira!
Legally Blonde!
Porque ela é legalmente loira ...
Cause she's legally blonde...
Porque ela é legalmente loira ...
Cause she's legally blonde...
Porque ela é legalmente loira!
Cause she's legally blonde!
SERNE, MARGOT, PILAR
SERNE, MARGOT, PILAR
(Falado) Meu Deus, Elle!
(Spoken) Omigod Elle!
ELLE,
ELLE,
(Falado) Obrigado Coro grego
(Spoken) Thanks Greek Chorus
mas não preciso de vozes na minha cabeça hoje.
but I don't need voices in my head today.
SERNE, MARGOT, PILAR
SERNE, MARGOT, PILAR
Querida, somos nós!
Honey it's us!
As garotas da Delta Nu!
The girls from Delta Nu!
Viemos ver
We came to see
Nosso presidente seja
Our president be
Legalmente Loira
Legally Blonde
CORO,
CHORUS,
Pule de pé
Jump on your feet
Porque ela é legalmente loira
Cause she's legally blonde
Você tem o direito de ser legalmente loira
You've got a right to be legally blonde
Você tem o direito de ser
You've got a right to be
Legalmente Loira
Legally Blonde
KYLE,
KYLE,
(Falado) Paulette, tenho outro pacote ...
(Spoken) Paulette, I've got another package...
PAULETTE,
PAULETTE,
(Falado) Obrigado ... Kyle B. O'boyle. O que significa o 'B'?
(Spoken) Thanks... Kyle B. O'boyle. What does the 'B' stand for?
KYLE,
KYLE,
(Falado) Brendan ...
(Spoken) Brendan...
(INTERVALO DE DANÇA IRLANDÊS)
(IRISH DANCE BREAK)
CORO,
CHORUS,
Oh!
Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Ei!
Hey!
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah ah ah ah ah ah ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
De volta ao jogo
Back in the game
De volta à batalha
Back in the fray
ENID,
ENID,
Cai fora do caminho!
Back the hell outta the way!
BROOKE,
BROOKE,
Senhor está despedido
Mr. you're fired
CALLAHAN,
CALLAHAN,
(Falado) O quê ?!
(Spoken) What?!
BROOKE,
BROOKE,
Adivinha quem eu contratei?
Guess who I hired?
CORO,
CHORUS,
(Falado) Quem?
(Spoken) Who?
BROOKE,
BROOKE,
Para me representar
To represent me
Você tem que ser ...
You gotta to be...
CORO,
CHORUS,
Sim voce tem que ser
Yeah, you gotta be
Sim voce tem que ser
Yeah, you gotta be
Sim, voce tem que ser ...
Yeah, you gotta be...
BROOKE,
BROOKE,
Legalmente Loira
Legally Blonde
TODOS,
ALL,
E ela é legalmente loira, oh sim
And she's legally blonde, oh yeah
E ela é legalmente loira, oh sim
And she's legally blonde, oh yeah
E ela é legalmente loira, oh sim
And she's legally blonde, oh yeah
Legalmente loira, oh sim!
Legally Blonde, oh yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Legally Blonde The Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: