Deep End
Lecrae
Fundo do poço
Deep End
Agora (agora, agora, agora, agora, agora)
Right now (right now, right now, right now, right now, right now)
Tenho tentado não chegar ao fundo do poço
I've been tryin' not to go off the deep end
Me dê um motivo
Give me a reason
Eu tenho tentado não
I've been tryin' not to—
Uh, fique no ponto, eu tenho tentado salvar minha voz
Uh, stay on point, I've been tryna save my voice
Mas vocês não me deram escolha
But y'all gave me no choice
O mundo enlouqueceu, não pode ignorar esse barulho
The world gone mad, can't ignore this noise
Olhe para essas pessoas encontradas mortas nas ruas
Look at these people found dead in the streets
Eu tenho alguns parceiros que odeiam a polícia
I got some partners that hate the police
Eu só estou tentando manter minha paz
Me, I'm just tryna hold onto my peace
Porque estou sujeito a perdê-lo e ir buscar a peça
'Cause I'm liable to lose it and go get the piece
Preciso de uma razão, preciso da temporada
I need a reason, I need the season
Suplicou a Jesus, toda essa tristeza
Pleaded with Jesus, all of this grievin'
Eles são como você e o que você acredita
They be like, f you and what you believe in
Eu não tropeço, eu mantenho H
I do not trip, I keep it g
O que no H, você diz no I?
What in the h, you say in the I?
Não há brincadeira quando estou falando com Deus
Ain't no jk when I'm talkin' to God
Não preciso de um motivo para abrir meus olhos
Don't need a reason to open my eyes
Se eu ainda estou respirando, eu estou correndo pelo meu homem
If I'm still breathin', I'm runnin' for my man
Uh, sim, tenho estado melhor do que antes
Uh, yeah, I've been doin' better than I was before
Eu ando mancando porque eu tenho lutado com o espírito sagrado (espírito)
I walk with a limp 'cause I've been wrestlin' with the holy ghost (ghost)
No fundo deste poço, mas de alguma forma eu continuo flutuando, uh
Deep end of this pit, but somehow I keep on floating, uh
Pensei que tinha perdido o controle, mas Deus me lembrou que Ele está me segurando
Thought I lost my grip, but God reminded me he's holding on
Eu tenho tentado não chegar ao fundo do poço
I've been tryin' not to go off the deep end
Me dê um motivo
Give me a reason
Eu tenho tentado não chegar ao fundo do poço
I've been tryin' not to go off the deep end
Me dê um motivo
Give me a reason
Eu tenho tentado não
I've been tryin' not to—
Sim, eu posso ficar louco
Yeah, I might go crazy
Eu poderia ficar igual MJ nos anos 80
I might go mj back in the 80s
Voltar nos anos 90, eu posso ir embora
Back in the 90s I might go off
Pois é melhor eles não me tentarem, pode ser perigoso
For they better not try me, it might get dicey
Eu não estou tentando voltar para o velho eu
I ain't tryna go back to the old me
Estou tentando suportar, como minha mãe me disse
I'm tryna hang on like my mamma told me
Às vezes, as pernas ficam fracas e seus braços cedem
Sometimes legs get weak and your arms give out
E você afunda lentamente
And you sink to the bottom slowly
Um homem adulto desejando que alguém me abrace
A grown man wishing that somebody hold me
Nunca conheci meu pai, então ninguém me mostra
Never knew my daddy so nobody show me
Me ensinou como atravessar a tempestade quando seu coração está pesado
Taught me how to walk through the storm when your heart feel heavy
E é difícil e você está se sentindo sozinho e desanimado
And it's hard and you're feeling lonely, and lowkey
O sumo sacerdote conseguiu as chaves do reino
High priest got the keys to the kingdom
Claramente baixo o suficiente para trazê-los
Highkey low enough to bring them
E eu preciso de tudo o que ele está trazendo
And I need all of what he's bringing
Eu posso ir além, só preciso de outro motivo, sim
I might go off the deep end, I just need another reason, yeah
Uh, sim, tenho estado melhor do que antes
Uh, yeah, I've been doin' better than I was before
Eu ando mancando porque eu tenho lutado com o espírito sagrado (espírito)
I walk with a limp 'cause I've been wrestlin' with the holy ghost (ghost)
No fundo deste poço, mas de alguma forma eu continuo flutuando, uh
Deep end of this pit, but somehow I keep on floating, uh
Pensei que tinha perdido o controle, mas Deus me lembrou que Ele está me segurando
Thought I lost my grip, but God reminded me he's holding on
Eu tenho tentado não chegar ao fundo do poço
I've been tryin' not to go off the deep end
Me dê um motivo
Give me a reason
Eu tenho tentado não chegar ao fundo do poço
I've been tryin' not to go off the deep end
Me dê um motivo
Give me a reason
Eu tenho tentado não
I've been tryin' not to—
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: