Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 392

Two Weeks Notice

Leanna Firestone

Letra

Aviso de Duas Semanas

Two Weeks Notice

Eu acho que estar apaixonado por mim parecia um trabalho para você
I think that being in love with me felt like a job to you

Não é algo que você realmente queria, mas
Not something you really wanted but

Apenas algo que você tinha que fazer
Just something you had to do

Então você completa suas tarefas, faz suas tividades
So you complete your tasks, you do your chores

Tira o lixo e varre o chão
Take out the trash and sweep the floors

E um trabalho bem feito é meio que gratificante
And a job well done is kind of fulfilling

Mas nada é tão bom quanto ir para casa
But nothing feels as good as going home

E você me deu um aviso de duas semanas, mesmo que não tenha dito explicitamente
And you gave me a two-week notice, even if you didn’t say it explicitly

Você me deu um aviso de duas semanas, você não precisava me dizer
You gave me a two-week warning, you didn’t have to tell me

Eu sabia que você iria embora, por melhores horas ou melhor pagamento
I knew that you would leave, for better hours or better pay

Melhor gestão em um lugar melhor
Better management at a better place

E se o varejo me ensinou alguma coisa
And if retail has taught me anything

Se as pessoas querem ir, você deve deixá-las ir
If people wanna go, you should let them go

Ninguém pode substituir você, mas eu vou tentar
Nobody can replace you, but I'm gonna try to

Uma demissão silenciosa
A silent resignation

Deus, isso é tão sua cara
God, that’s just like you

Você é um cara que não liga e não aparece
You’re a no-call no-show kinda guy

Fazendo só o que você tem que fazer para sobreviver
Doing just what you gotta do to get by

E se você queria ser freelance, não sei por que você se candidatou a um emprego de 9 às 5
And if you wanted to freelance I don’t know why you ever applied to a 9 to 5

E então eu fiquei de luto, quando seu amor por mim morreu
And so I took bereavement, when your love for me died

Eu nunca fui boa em prevenção de perdas
I was never any good at loss prevention

Eu te manteria se eu tentasse
I keep you if I tried

Estou sobrecarregada e mal paga
I'm overworked and underpaid

E você me usou para aumentar seu currículo
And you used me to boost your resume

Então é provavelmente para melhor pra mim terminar sozinha
Soit’s probably for the better if I lock up alone

E você me deu um aviso de duas semanas, mesmo que não tenha dito explicitamente
And you gave me a two-week notice, even if you didn’t say it explicitly

Você me deu um aviso de duas semanas, você não precisava me dizer
You gave me a two-week warning, you didn’t have to tell me

Eu sabia que você iria embora, por melhores horas ou melhor pagamento
I knew that you would leave, for better hours or better pay

Melhor gestão em um lugar melhor
Better management at a better place

E se o varejo me ensinou alguma coisa
And if retail has taught me anything

Se as pessoas querem ir, você deve deixá-las ir
If people wanna go, you should let them go

Ninguém pode substituir você, mas eu vou tentar
Nobody can replace you, but I'm gonna try to

Uma demissão silenciosa
A silent resignation

Deus, isso é tão sua cara
God, that’s just like you

Você é um cara que não liga e não aparece
You’re a no-call no-show kinda guy

Fazendo só o que você tem que fazer para sobreviver
Doing just what you gotta do to get by

E se você queria ser freelance, não sei por que você se candidatou a um trabalho de 9 às 5
And if you wanted to freelance I don’t know why you ever applied to a 9 to 5

A um trabalho de 9 às 5
To a 9 to 5

Eu não preciso saber por que você quis ir embora
I don’t need to know why you wanted to go

Só que você não queria ficar, mas tudo bem
Just that you didn’t want to stay, but it’s okay

Porque você me deu um aviso de duas semanas
Because you gave me a two-week notice

Você me deu um aviso de duas semanas
You gave me a two-week notice

Você me deu um aviso de duas semanas
You gave me a two-week notice

Você me deu, você me deu, você me deu
You gave me, you gave me, you gave me

Ninguém pode substituir você, mas eu vou tentar
Nobody can replace you, but I'm gonna try to

Uma demissão silenciosa
A silent resignation

Deus, isso é tão sua cara
God, that’s just like you

Você é um cara que não liga e não aparece
You’re a no-call no-show kinda guy

Fazendo só o que você tem que fazer para sobreviver
Doing just what you gotta do to get by

E se você queria ser freelance, não sei por que você se candidatou a um trabalho de 9 às 5
And if you wanted to freelance I don’t know why you ever applied to a 9 to 5

A um trabalho de 9 às 5
To a 9 to 5, to a 9 to 5

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Leanna Firestone. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Giorgia e traduzida por Giorgia. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leanna Firestone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção