Blue Flame
LE SSERAFIM
Chama Azul
Blue Flame
Eu gosto disso, eu gosto disso assim
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that
Eu estou sentindo algo, como se eu estivesse sob um encanto
I'm feeling something 난 홀린 듯이
I'm feeling something nan hollin deusi
Um deslumbre distante e entorpecente
아득히 어지러운 눈부심
adeuki eojireoun nunbusim
Uma força que me atrai para dentro da névoa
안갯속으로 날 이끄는 힘
an-gaetsogeuro nal ikkeuneun him
Um azul ainda mais quente que uma chama
Even 불꽃보다 뜨거운 blue
Even bulkkotboda tteugeoun blue
Dança do seu próprio jeito e então desaparece
제멋대로 춤을 추다 사라지고
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo
Eu gosto disso, eu gosto disso assim
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that
A luz azul entorpecente se torna tão glamourosa (oh)
어지럽던 푸른빛은 화려해져 (oh)
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo (oh)
Ardendo o suficiente para queimar as mãos
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Cruzando as fronteiras, estendo o desconhecido até o fim
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
O dia maçante até que é bem bonito
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Quando começa a queimar, não consigo parar meu desejo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh querido, é uma chama azul
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Isso, isso, isso é ficção
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh querido, é uma chama azul
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Isso, isso, isso é ficção
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Desconhecido, encondido no medo pelo véu
Unknown 두려움에 감춰 있던 베일이
Unknown duryeoume gamchwo itdeon beiri
Mas a escuridão já passou, agora tudo brilha
이 어둠이 시야를 벗어나 glow
i eodumi siyareul beoseona glow
O que quer que esteja além
저기 너머에 뭐가 있든지
jeogi neomeoe mwoga itdeunji
Deve ser apenas curiosidade azul
푸른 호기심일 뿐인걸
pureun hogisimil ppunin-geol
Dança do seu próprio jeito e então desaparece (desaparece)
제멋대로 춤을 추다 사라지고 (사라지고)
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo (sarajigo)
Eu gosto disso, eu gosto disso assim
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that
A luz azul entorpecente se torna tão glamourosa (oh)
어지럽던 푸른빛은 화려해져 (oh)
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo (oh)
Ardendo o suficiente para queimar as mãos
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Cruzando as fronteiras, estendo o desconhecido até o fim
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
O dia maçante até que é bem bonito
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Quando começa a queimar, não consigo parar meu desejo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh querido, é uma chama azul
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Isso, isso, isso é ficção
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh querido, é uma chama azul
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Isso, isso, isso é ficção
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Limite se rompendo, um sentimento tão emocionante
무너지는 limit 기분은 so thrilling
muneojineun limit gibuneun so thrilling
Me percorre profundamente
깊이 나를 파고들어
gipi nareul pagodeureo
Desde o primeiro instante em que vi, fui atraída
처음 본 순간부터 이끌린
cheoeum bon sun-ganbuteo ikkeullin
Para dentro da luz de cor misteriosa
오묘한 색의 빛 속
omyohan saegui bit sok
Como se estivesse esperando, agora estou queimando
기다린 듯 now I'm burning
gidarin deut now I'm burning
Brilhando deslumbrante
눈부시게 shine
nunbusige shine
Ardendo o suficiente para queimar as mãos
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Cruzando as fronteiras, estendo o desconhecido até o fim
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
O dia maçante até que é bem bonito
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Quando começa a queimar, não consigo parar meu desejo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh querido, é uma chama azul
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Isso, isso, isso é ficção
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Oh querido, é uma chama azul
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame
Fogo-fátuo, querido
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe
Isso, isso, isso é ficção
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LE SSERAFIM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: