Tradução gerada automaticamente
Il Aurait Suffi
Le Rouge Et Le Noir
Teria sido o suficiente
Il Aurait Suffi
Teria sido o suficiente para ele jogar a distância
Il aurait suffi qu'il joue la distance
Basta que ele se atreva a me dizer na cara o oposto do que pensa
Suffit qu'il ose me dire en face le contraire de ce qu'il pense
Que ele não me deixa ter um vislumbre
Qu'il ne me laisse entrevoir
Que o mistério entre nós
Que le mystère entre nous
Já bastava que me atrevesse a imprudência
Il a suffi que j'ose l'imprudence
O suficiente para que eu finalmente revele meu coração sem complacência
Suffi que je dévoile enfin mon cœur sans complaisance
Para que ela duvide de mim
Pour qu'elle doute de moi
Para que ela não espere nada de nós
Pour qu'elle n'attende rien de nous
Por quem você me toma?
Tu me prends pour qui ?
Porque você gosta de mim?
Je te plais pourquoi ?
O corpo disse sim
Le corps a dit oui
Nos apaixonamos a noite
On s'éprend la nuit
Às vezes não compreende
Se méprend parfois
Voce me ama hoje
Tu m'aimes aujourd'hui
Amanha voce esta saindo
Demain tu t'en vas
Embriaguez ou desprezo
Ivresse ou mépris
Do sonho ao tédio
Du rêve à l'ennui
Eu só dei um passo
Je n'ai fait qu'un pas
Assim que eu fugir de você
Dès que moi je te fuis
Você diz sim
Toi, tu dis oui
Mas quando você derrete
Mais quand tu fonds
Aí eu digo não
Là, je dis non
Quando sou eu quem te segue
Quand c'est moi qui te suis
Voce me esquece
Toi, tu m'oublies
Quando estou longe
Quand je suis loin
Aí você volta
Là, tu reviens
O amor é indeciso
L'amour est indécis
Sempre tão
Toujours ainsi
Quando você me abraçar
Quand tu m'enlaces
Cansei disso
Moi, je m'en lasse
Nossas loucuras estão além de nós
Nos folies nous dépassent
Nós nos amamos, infelizmente
On s'aime hélas
Quando fugimos
Quand on se fuit
Nós cedemos à inveja
On cède à l'envie
Sem saber porque
Sans savoir pourquoi
Sonho infinito vai cair da cama
Rêve d'infini tombera du lit
Ao amar aquele eu
En aimant que soi
O motivo diz sim
La raison dit oui
O coração não está aí
Le cœur n'y est pas
Unidos para a Vida
Unis pour la vie
Devemos agir como se?
Faut-il faire comme si ?
Outros gostam disso
D'autres font comme ça
Assim que eu fugir de você
Dès que moi je te fuis
Você diz sim
Toi, tu dis oui
Mas quando você derrete
Mais quand tu fonds
Aí eu digo não
Là, je dis non
Quando sou eu quem te segue
Quand c'est moi qui te suis
Voce me esquece
Toi, tu m'oublies
Quando estou longe
Quand je suis loin
Aí você volta
Là, tu reviens
O amor é indeciso
L'amour est indécis
Sempre tão
Toujours ainsi
Quando você me abraçar
Quand tu m'enlaces
Cansei disso
Moi, je m'en lasse
Nossas loucuras estão além de nós
Nos folies nous dépassent
Nós nos amamos, infelizmente
On s'aime hélas
Quando fugimos
Quand on se fuit
Ainda sinto o imenso amor
Pourtant, moi je ressens l'amour immense
Não me diga que a causa é apenas sua ausência
Ne me dis pas que la cause en est seulement ton absence
Não me diga que é tudo sobre esse vazio entre nós
Ne me dis pas que tout repose sur ce vide entre nous
Eu te amo hoje
Je t'aime aujourd'hui
Sem saber porque
Sans savoir pourquoi
Meu coração é adquirido
Mon cœur est acquis
Espera bate pra quem
Le tient bat pour qui
Se não fosse por mim?
Si ce n'est pour moi ?
O amor é indeciso
L'amour est indécis
Sempre tão
Toujours ainsi
Se você me abraçar
Si tu m'enlaces
Cansei disso
Moi, je m'en lasse
Nossas loucuras estão além de nós
Nos folies nous dépassent
Nós nos amamos, infelizmente
On s'aime hélas
Quando fugimos
Quand on se fuit
Por quem você me toma?
Tu me prends pour qui ?
Porque você gosta de mim?
Je te plais pourquoi ?
O corpo disse sim
Le corps a dit oui
Nos apaixonamos a noite
On s'éprend la nuit
Às vezes não compreende
Se méprend parfois
Voce me ama hoje
Tu m'aimes aujourd'hui
Amanha voce esta saindo
Demain tu t'en vas
Embriaguez ou desprezo
Ivresse ou mépris
Do sonho ao tédio
Du rêve à l'ennui
Eu só dei um passo
Je n'ai fait qu'un pas
Me diga, me diga
Dis-moi, dis-moi
Que nosso amor não se sustenta
Que notre amour ne tient pas
Que a todo esse vazio entre nós
Qu'à tout ce vide entre nous
Me diga, me diga
Dis-moi, dis-moi
Que nosso amor não venha
Que notre amour ne vient pas
De todo esse vazio entre nós
De tout ce vide entre nous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Le Rouge Et Le Noir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: