Tradução gerada automaticamente
Don't Lose Sight
Lawrence
Não perca de vista
Don't Lose Sight
Você está brincando comigo?
Are you kidding me?
Estou ficando doente da indústria
I'm getting sick of the industry
Eu tive o suficiente do faz de conta
I've had enough of the make believe
Oh por favor, oh por favor
Oh please, oh please
Estou perdido ou encontrado?
Am I lost or found?
Estou ficando cansado dos altos e baixos
I'm getting sick of the ups and downs
Não há necessidade de me dar a correria
No need to give me the run around
estou fora, estou fora
I'm out, I'm out
Essa merda vai me matar, mas não vou deixar
This shit's going to kill me, but I won't let it
E eu tento dar-lhes o inferno, mas eles não entendem
And I try to give them hell, but they don't get it
Então eu digo a mim mesmo quando durmo à noite
So I tell myself when I sleep at night
Não perca de vista
Don't lose sight
Querida, não perca de vista
Baby, don't lose sight
E eles tentam me levantar, mas eu não vou desistir
And they try to get me up, but I won't give in
E esta vida vai te derrubar, mas eu continuo vivendo
And this life will get you down, but I keep living
Então eu digo a mim mesmo quando durmo à noite
So I tell myself when I sleep at night
Não perca de vista
Don't lose sight
Querida, não perca de vista
Baby, don't lose sight
Não perca de vista
Don't lose sight
bebê não perca de vista
Baby don't lose sight
Você está brincando comigo?
Are you kidding me?
Estou ficando doente do meio
I'm getting sick of the in between
Correr no lugar não é interessante para mim, para mim
Running in place isn't interesting to me, to me
Eu sou bom o suficiente?
Am I good enough?
Isso importa mesmo ou é sorte
Does that even matter or is it luck
Estou verificando os preços em desistir
I'm checking the prices on giving up
O que agora? O que agora?
Now what? Now what?
Essa merda vai me matar, mas não vou deixar
This shit's going to kill me, but I won't let it
E eu tento dar-lhes o inferno, mas eles não entendem
And I try to give them hell, but they don't get it
Então eu digo a mim mesmo quando durmo à noite
So I tell myself when I sleep at night
Não perca de vista
Don't lose sight
bebê não perca de vista
Baby don't lose sight
E eles tentam me levantar, mas eu não vou desistir
And they try to get me up, but I won't give in
E esta vida vai te derrubar, mas eu continuo vivendo
And this life will get you down, but I keep living
Então eu digo a mim mesmo quando durmo à noite
So I tell myself when I sleep at night
Não perca de vista
Don't lose sight
Querida, não perca de vista
Baby, don't lose sight
Não perca de vista
Don't lose sight
Querida, não perca de vista
Baby, don't lose sight
Não perca de vista
Don't lose sight
Querida, não perca de vista
Baby, don't lose sight
E essa merda nunca vai mudar
And this shit ain't ever going to change
Isso nunca vai mudar
It ain't ever going to change
Isso nunca vai mudar
It ain't ever going to change
E essa merda nunca vai mudar
And this shit ain't ever going to change
Isso nunca vai mudar
It ain't ever going to change
Isso nunca vai mudar
It ain't ever going to change
Essa merda nunca vai mudar
This shit ain't ever going to change
Isso nunca vai mudar
It ain't ever going to change
Então eu digo a mim mesmo quando durmo à noite
So I tell myself when I sleep at night
Essa merda vai me matar, mas não vou deixar
This shit's gonna kill me, but I won't let it
E eu tento dar-lhes o inferno, mas eles não entendem
And I try to give them hell, but they don't get it
Então eu digo a mim mesmo quando durmo à noite
So I tell myself when I sleep at night
Não perca de vista
Don't lose sight
Querida, não perca de vista
Baby, don't lose sight
E eles tentam me levantar, mas eu não vou desistir
And they try to get me up, but I won't give in
E esta vida vai te derrubar, mas eu continuo vivendo
And this life will get you down, but I keep living
Então eu digo a mim mesmo quando durmo à noite
So I tell myself when I sleep at night
Não perca de vista
Don't lose sight
Querida, não perca de vista
Baby, don't lose sight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lawrence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: