Tradução gerada automaticamente
Love U Like That
LAUV
Te Amo Assim
Love U Like That
Bêbada na chuva
Drunk in the rain
Hábitos realmente antigos, bagagem realmente antiga
Really old habits, really old baggage
Apenas fui embora
Just walked away
Vazia de loucura, voltando para o seu colchão
Empty on madness, home to your mattress
Maldição, tudo bem
Goddamn, okay
Você é tão atraente, como isso aconteceu?
You're so attractive, how did that happen?
Mm-mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm-mm, mm-mm
E você está beijando meu pescoço
And you're kissing on my neck
Eu estou tipo: Ah
I'm like: Ah
Suas mãos estão no meu peito
Got your hands up on my chest
Eu estou tipo: Ah
I'm like: Ah
Me beije até não sobrar nada
Kiss me till there's nothing left
Oh, meu Deus, oh, meu Deus
Oh, my God, oh, my God
Você realmente poderia me destruir, mas
You could really tear me apart, but
Eu te amo assim
I love you like that
Tudo o que você faz me excita
Everything you do just turns me on
Eu te amo assim
I love you like that
Seu corpo na minha mente a noite toda
Body on my mind like all night long
Seis horas da manhã, querido
Six o'clock in the morning, babe
Eu te quero mais do que ontem
Want you more than yesterday
Costumava me julgar, agora não me importo, porque
Used to judge myself, now I don't care, 'cause
Ei, eu te amo assim
Hey, I love you like that
Tudo o que você faz me excita
Everything you do just turns me on
Eu te amo assim
I love you like that
Seu corpo na minha mente a noite toda
Body on my mind like all night long
Seis horas da manhã, querido
Six o'clock in the morning, babe
Eu te quero mais do que ontem
Want you more than yesterday
Costumava me julgar, agora não me importo, porque
Used to judge myself, now I don't care, 'cause
Estou bem acordada
I'm wide awake
Não preciso de café, eu sei que você me quer
I don't need coffee, I know you want me
Vamos tomar champanhe
Let's do champagne
Saboreando tudo isso e te conhecendo
Sippin' this all, and gettin' to know you
Você e eu, iguais
You and me, the same
Você é tão atraente, como isso aconteceu?
You're so attractive, how did that happen?
Mm-mm-mm-mm, oh
Mm-mm-mm-mm, oh
E você está beijando meu pescoço
And you're kissing on my neck
Eu estou tipo: Ah
I'm like: Ah
Suas mãos estão no meu peito
Got your hands up on my chest
Eu estou tipo: Ah
I'm like: Ah
Me beije até não sobrar nada
Kiss me till there's nothing left
Oh, meu Deus, oh, meu Deus
Oh, my God, oh, my God
Você realmente poderia me destruir, mas
You could really tear me apart, but
Eu te amo assim
I love you like that
Tudo o que você faz me excita
Everything you do just turns me on
Eu te amo assim
I love you like that
Seu corpo na minha mente a noite toda
Body on my mind like all night long
Seis horas da manhã, querido
Six o'clock in the morning, babe
Eu te quero mais do que ontem
Want you more than yesterday
Costumava me julgar, agora não me importo, porque
Used to judge myself, now I don't care, 'cause
Ei, eu te amo assim
Hey, I love you like that
Tudo o que você faz me excita
Everything you do just turns me on
Eu te amo assim
I love you like that
Seu corpo na minha mente a noite toda
Body on my mind like all night long
Seis horas da manhã, querido
Six o'clock in the morning, babe
Eu te quero mais do que ontem
Want you more than yesterday
Costumava me julgar, agora não me importo, porque
Used to judge myself, now I don't care, 'cause
Ooh-ooh, até sermos algo, até sermos nada
Ooh-ooh, till we were something, till we were nothing
Ooh-oo, te deixando louco, te deixando [?]
Ooh-oo, drivin' you crazy, drivin' you [?]
Ooh-ooh, eu sei que ele está no banco de trás, é claro, você (transou com ele)
Ooh-ooh, I know he's in the backseat, of course, you (fucked him)
Ooh-ooh, costumava me julgar, agora não me importo, porque
Ooh-ooh, used to judge myself, now I don't care, 'cause
Eu te amo assim
I love you like that
Tudo o que você faz me excita
Everything you do just turns me on
Eu te amo assim
I love you like that
Seu corpo na minha mente a noite toda
Body on my mind like all night long
Seis horas da manhã, querido
Six o'clock in the morning, babe
Eu te quero mais do que ontem
Want you more than yesterday
Costumava me julgar, agora não me importo, porque
Used to judge myself, now I don't care, 'cause
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LAUV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: