El Tejano (feat. Sofía Reyes)
LAUV
El Tejano (part. Sofia Reyes)
El Tejano (feat. Sofía Reyes)
E primeiro disse não, mas queria sim (woo)
Y primero dije no, pero sí quería (woo)
Para que você fosse eu inventei qualquer bobagem (hmm-hmm)
Pa' que te fueras me inventé cualquier tontería (hmm-hmm)
Mas depois da quinta bebida te dei a mão, e (woo)
Pero después del trago cinco te di la mano, y (woo)
Eu gostei tanto do quanto você dançava mal (okay)
Me gustó tanto lo malo que eras bailando (okay)
Eu conheci uma garota no El Tejano, nós dançamos
I met a girl at El Tejano, we danced
Ao som de covers espanhois do Nirvana, nós dançamos
To Spanish covers of Nirvana, we danced
E tem outra margarita, ela é de Reseda
And got another margarita, she's from Reseda
Eu disse: Sou de onde você está indo hoje à noite, sim
I said,: I'm from wherever you're goin' tonight, yeah
Bebendo depois do anoitecer, foi quando ela roubou meu coração (mmm)
Drinkin' after dark, that's when she stole my heart (mmm)
Ela conhecia meus amigos, é aí que a história começa
She knew my friends, that's where the story begins
De pé no bar de salsa, perguntou se era calmo
Standin' at the salsa bar, asked if it was mild
Eu fiquei sem palavras, mas ainda assim, sorri
I was speechless, but still, I smiled
Me pegou pela mão e me perguntou se eu tinha planos
Took me by the hand and asked me if I had plans
Eu disse: Ficar bêbado e fingir que sei dançar
I said: Gettin' drunk and pretendin' that I can dance
Ela riu, eu me apaixonei e agora não há volta
She laughed, I fell in love and now it's no goin' back
Depois que você sabe, sim, você sabe, é isso
Once you know it, yeah, you know it, that's that
Eu conheci uma garota no El Tejano, nós dançamos
I met a girl at El Tejano, we danced
Ao som de covers espanhois do Nirvana, nós dançamos
To Spanish covers of Nirvana, we danced
E tem outra margarita, ela é de Reseda
And got another margarita, she's from Reseda
Eu disse: Eu sou de onde você está indo hoje à noite, sim
I said: I'm from wherever you're goin' tonight, yeah
É happy hour lá no NoHo, dançamos
It's happy hour up in NoHo, we danced
Ela disse: Eu nunca venho aqui sozinha, dançamos
She said: I never come here solo, we danced
Ela tem uma rodada de tequila pura, ela é de Reseda
She's got a round of straight tequila, she's from Reseda
Eu disse: Eu sou de onde você está indo hoje à noite, sim
I said: I'm from wherever you're goin' tonight, yeah
Ela perguntou se eu gosto de Friends, acho que esse foi o teste
She asked if I like Friends, I guess that that was the test
Eu disse: Claro que sim, e Phoebe é a melhor de todos
I said: Hell yeah, and Phoebe's the fuckin' best
Estávamos de pé no bar de salsa, sentindo a vibração (eu sei)
We were standin' at the salsa bar, feelin' the vibration (I know)
Eu sempre me encontro em situações aleatórias
I always find myself in random situations
Ooh, você quer se divertir um pouco esta noite?
Ooh, do you wanna have a little bit of fun tonight?
Ela disse: Ooh, eu quero
She said: Ooh, I do
Ooh, você quer se divertir um pouco?
Ooh, do you wanna have a little bit of fun?
Depois que você sabe, sim, você sabe, é isso
Once you know it, yeah, you know it, that's that
Eu conheci uma garota no El Tejano, nós dançamos
I met a girl at El Tejano, we danced
Ao som de covers espanhois do Nirvana, nós dançamos
To Spanish covers of Nirvana, we danced
E tem outra margarita, ela é de Reseda
And got another margarita, she's from Reseda
Eu disse: Eu sou de onde você está indo hoje à noite, sim
I said: I'm from wherever you're goin' tonight
É happy hour lá no NoHo, dançamos
It's happy hour up in NoHo, we danced
Ela disse: Eu nunca venho aqui sozinha, dançamos
She said: I never come here solo, we danced
Ela tem uma rodada de tequila pura, ela é de Reseda
She's got a round of straight tequila, she's from Reseda
Eu disse: Eu sou de onde você está indo hoje à noite, sim
I said: I'm from wherever you're goin' tonight
E primeiro disse não, mas queria sim
Y primero dije no, pero sí quería
Para que você fosse eu inventei qualquer bobagem
Pa' que te fueras me inventé cualquier tontería
Mas depois da quinta bebida te dei a mão, e
Pero después del trago cinco te di la mano, y
Eu gostei tanto do quanto você dançava mal
Me gustó tanto lo malo que eras bailando
Deixe-me, eu te ensino, que o combinado é meu
Déjame, te enseño yo, que la combi es mía
Quando acabar esta música, nás vamos, quem diria não?
Cuando se acabe esta canción, nos vamos, ¿quién diría no?
Veja que eu não saio só, mas chego só
Mira que no salgo sola, pero llego sola
Que estou melhor sozinha, mas
Que estoy mejor sola, pero
Nós vamos para a minha casa hoje à noite
We're going to my place tonight
Eu conheci uma garota em El Tejano, nós dançamos (eu sou de onde você está indo)
I met a girl at El Tejano, we danced (I'm from wherever you're goin')
Ao som de covers espanhois do Nirvana, nós dançamos (eu sou de onde quer que você vá)
To Spanish covers of Nirvana, we danced (I'm from wherever you're goin')
E tem outra margarita, ela é de Reseda (eu sou de onde você está indo)
And got another margarita, she's from Reseda (I'm from wherever you're goin')
Eu disse: "Eu sou de onde você está indo hoje à noite"
I said, "I'm from wherever you're goin' tonight"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LAUV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: