Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1
Letra

Não me importo nem um pouco

IDC AT ALL

Estou cansado de viver na escuridão
I'm tired of living in the dark

E agora você se foi, parece que meus dias estão contados
And now you're gone, feels like my days are numbered

Estou desesperado, querida, consigo sentir você me assombrando
I'm desperate, darling, I can feel you haunting me

Você me deixou aqui com meu coração
You left me here with my heart

E eu sei que fui eu quem terminou (terminou)
And I know I'm the one who called it off (called it of)

Mas você não poderia pelo menos me desafiar?
But won't you at least call my bluff?

É mais fácil do que nada
It's easier than nothing

Droga, acho que você superou
Damn, I guess you're over me

Será que este é realmente o fim?
Is this really the end?

Não se preocupe, o tempo cura
Don't worry, time heals it

Me mata quando você diz
It kills me that you say

Eu não me importo nem um pouco (nem um pouco)
I don't care at all (care at all)

Porque ainda estou tão apaixonado (apaixonado)
'Cause I'm still so in love (in love)

Eu não me importo
I don't care

Vá contar para todos envolvidos
Go tell everyone involved

Sua versão distorcida da história
Your fucked up version of the story

Me transforme em vilão, querida
Villainize me, darling

Eu poderia ter sido um monstro
I could've been a monster

E ficado com todas as suas amigas
And hooked up with all of your friends

Não se preocupe, o tempo cura
Don't worry, time heals it

Abraçe isso, adore isso
Embrace this, adore this

Você me odeia e eu odeio isso
You hate me and I hate this

Me mata quando você diz
It kills me that you say

Eu não me importo nem um pouco
I don't care at all

Porque ainda estou tão apaixonado (tão apaixonado)
'Cause I'm still so in love (so in love)

Vou nadar em álcool (oh)
I'll swim in alcohol (oh)

E me afogar até você ligar (oh)
And drown until you call (oh)

Eu não me importo
I don't care

(Não me importo)
(Don't care)

Como você pôde se esquecer de mim, depois de tudo que fiz para te manter limpa?
How could you forget about me, after the things I did to keep you clean?

E na mesma maldita respiração você me fez sangrar
And in the same damn breath you made me bleed

Quando você me vê chorar, isso te liberta?
When you watch me cry, does it set you free?

Isso te liberta?
Does it set you free?

Não se preocupe, o tempo cura
Don't worry, time heals it

(Então foda-se quando você diz)
(So fuck you when you say)

Eu não me importo nem um pouco
I don't care at all

(Sabe de uma coisa? Eu estou cansado pra caramba)
(You know what? I'm fucking done)

Eu não me importo nem um pouco
I don't care at all

Eu não me importo nem um pouco
I don't care at all

Eu não me importo nem um pouco (nem um pouco)
I don't care at all (care at all)

Eu não me importo
I don't care

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren Sanderson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção