Sophia
Laura Marling
Sophia
Sophia
Eu fiquei me perguntando por onde estive ponderando
Oh I have been wondering where I have been pondering
Onde eu estive, ultimamente, não é do seu interesse
Where I've been lately is no concern of yours
Quem vem tocando a minha pele
Who's been touching my skin
Quem eu tenho deixado
Who have I been letting
Tímida e cansada estou eu hoje
Shy and tired eyed am I today
Estou ferida pela poeira
I'm wounded by dust
Eu fiquei me perguntando, onde estive ponderando
Oh I have been wondering where I have been pondering
Onde eu estive, ultimamente, não é do seu interesse
Where I've been lately is no concern of yours
Quem vem tocando a minha pele
Who's been touching my skin
Quem eu tenho deixado
Who have I been letting
Suspirar e me cansar eu exijo hoje
Sigh and tired I demand today
Às vezes eu sento, às vezes eu olho fixamente
Sometimes I sit, sometimes I stare
Às vezes eles olham e às vezes eu não me importo
Sometimes they look and sometimes I don't care
Raramente eu choro, mesmo que algumas vezes devesse
Rarely I weep sometimes I must
Estou ferida pela poeira
I'm wounded by dust
Quando o sino toca, quando há o badalar do sino
When the bell toll, when the bell gon' chime
É melhor você chamar mais alto pela sua mulher
You better call for your woman up high
E quando os sinos tocarem pelo seu último dia,
And when the bell tolls for your last day,
Você estará de joelhos a rezar
You'll be getting down on your knees to pray
Sou uma boa mulher e nunca disse
I'm a good woman and I never did say
O que quer que fosse que tu fizeste naquele dia
Whatever it was that you did that day
Eu não sou uma mulher que sai pondo culpa em alguém
I'm not a woman to go and place blame
Mas você disse que isto estava vindo no dia do julgamento
but you said that it was coming on judgment day
Agora Sophia
Now Sophia
Estou ferida pela poeira
I'm wounded by dust
Quando o sino toca, quando há o badalar do sino
When the bell toll, when the bell gon' chime
É melhor você chamar mais alto pela sua mulher
You better call for your woman up high
E quando os sinos tocarem pelo seu último dia,
And when the bell tolls for your last day,
Você estará de joelhos a rezar
You'll be getting down on your knees to pray
Sou uma mulher boa e nunca disse
I'm a good woman and I never did say
O que quer que fosse que tu fizeste naquele dia
Whatever it was that you did that day
Eu não sou uma mulher que sai pondo a culpa em alguém,
I'm not a woman to go and place blame
Mas você disse que isto estava vindo no dia do julgamento
but you said that it was coming on judgment day
Agora Sophia
Now Sophia
Estou ferida pela poeira
I'm wounded by dust
Agora Sophia
Now Sophia
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Marling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: