Tradução gerada automaticamente
Collateral Damage
Laura Marano
Danos Colaterais
Collateral Damage
(Oh oh)
(Oh oh)
(Oh oh)
(Oh oh)
Brinquei com suas sobrinhas até ficar sem fôlego
I played with your nieces till I was out of breath
Debatei com seu irmão sobre política
Debated with your brother about politics
Ri com seus pais sobre tudo isso
I laughed with your parents about all of it
Amei cada minuto
I loved every minute
Pulei com seus sobrinhos na cama elástica deles
I jumped with your nephews on their trampoline
Limpei com sua irmã naquela festa
Cleaned up with your sister at that one party
Bebi com seu irmão em duas cidades
I drank with your brother in two cities
Amei cada minuto
I loved every minute
Estou longe de estar bem
I'm pretty far from fine
Tenho apenas uma coisa em mente
Got just one thing on my mind
Será que eles perguntam sobre mim?
Do they ask about me
Será que eles perguntam sobre mim?
Do they ask about me
Não deveria me perguntar
I shouldn't wonder
Mas eu pergunto
But I do
Será que eles pensam em mim?
Do they think about me
Será que eles querem duvidar de mim?
Do they wanna doubt me
Será que eles sabem
Do they know
Que eu também os amei?
I loved them too
As batalhas estão todas terminadas
The battles are all done
Nós dois perdemos, ninguém venceu (oh)
We both lost, no one won (oh)
Sinceramente, é tão difícil lidar
Honestly, it's so hard to manage
Não estou pensando
I'm not thinking
Em minhas feridas
Of my wounds
Apenas no
Only the
Dano colateral
Collateral Damage
Eu queria enviar presentes no aniversário deles
I wanted to send presents on their birthday
Pensei demais na mensagem, eles fariam o mesmo?
Overthought the message, would they do the same
Oh, não estamos em guerra, mas ainda estamos sofrendo
Oh we're not at war, but we're still in pain
Odeio cada minuto
I hate every minute
Estou longe de estar bem
I'm pretty far from fine
Tenho apenas uma coisa em mente
Got just one thing on my mind
Será que eles perguntam sobre mim?
Do they ask about me
Será que eles perguntam sobre mim?
Do they ask about me
Não deveria me perguntar
I shouldn't wonder
Mas eu pergunto
But I do
Será que eles pensam em mim?
Do they think about me
Será que eles querem duvidar de mim?
Do they wanna doubt me
Será que eles sabem
Do they know
Que eu também os amei?
I loved them too
As batalhas estão todas terminadas
The battles are all done
Nós dois perdemos, ninguém venceu
We both lost, no one won
Sinceramente, é tão difícil lidar
Honestly, it's so hard to manage
Não estou pensando
I'm not thinking
Em minhas feridas
Of my wounds
Apenas no
Only the
Dano colateral
Collateral Damage
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Seus amigos se tornaram meus
Your friends became my own
Sua família parecia um lar
Your family felt like home
Seus amigos se tornaram meus
Your friends became my own
Agora olhe para mim, estou completamente sozinho
Now look at me, I'm all alone
Será que eles perguntam sobre mim?
Do they ask about me
Será que eles perguntam sobre mim?
Do they ask about me
Será que eles sabem
Do they know
Que eu também os amo?
I love them too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Marano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: