Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 789

Comme Avant

Lartiste

Letra

Como antes

Comme Avant

Querida, ame o que você está jogando, eu não quero mais te deixar
Bébé d'amour à quoi tu joues, je ne veux plus te quitter

Eu encontrei o amor, não quero mais o ouro ou a verdade
J'ai trouvé l'amour, je ne veux plus ni l'or ni la vérité

Cante Caroliina, cante
Chante Caroliina, chante

Canta Caroliina
Chante Caroliina

Tamo junto, junto e misturado
Tamo junto, junto e misturado

Se não para nós, não, muito obrigado
Se não for nós, não, muito obrigado

Eu sempre vou te amar, entre nós sem tabus
J't'aimerai toujours, entre-nous pas de tabous

Se não formos nós, não, muito obrigado
Si c'est pas nous, não, muito obrigado

A bebida faz minha cabeça girar quando penso em você
La boisson me fait tourner la tête quand je pense à toi

Eu, todos os meus amigos eles festejam, mas eu penso em você
Moi, tous mes potes ils font la fête mais moi je pense à toi

E você me deixa tão burro quando penso em você
Et tu me rends tellement, tellement bête, quand je pense à toi

Eu só penso em você, eu penso em você e eu teimosamente
Je n'fais que penser à toi, je pense à toi et je m'entête

E não quero saber mais nada que não te diga respeito
Et je ne veux plus rien connaître, qui n'te concerne pas

Estou pronto para te prometer, tudo que não pode ser prometido
Je suis prêt à te promettre, tout c'qui ne se promet pas

Vida, morte eu vivo de amor, mas eu morro se você me ignorar
La vie, la mort je vis d'amour, mais moi je meurs si tu m'ignores

Lá a escuridão vai emergir, os crisântemos vão poder fechar aí
Là les ténèbres verront le jour, les chrysanthèmes pourront y clore

E eu te amo com amor, nunca admito
Et je t'aime d'amour, ça jamais je l'avoue

Podemos estar com pressa se o mundo for nosso
On est peut-être à la bourre si le monde est à nous

Passamos a hora dos beijos na bochecha
On a passé les temps des bisous sur la joue

Precisa de uma noite de amor no topo da torre
Besoin d'une nuit d'amour tout en haut de la tour

Muito perto das estrelas, gostaria que se revelasse
Tout prêt des étoiles, j'aimerai que tu te dévoiles

Que vergonha minha bella, se eu te decepcionar
Honte à moi ma bella, si je te déçois

Muito perto das estrelas, gostaria que se revelasse
Tout prêt des étoiles, j'aimerai que tu te dévoiles

Que vergonha minha bella, se eu te decepcionar
Honte à moi ma bella, si je te déçois

Tamo junto, junto e misturado
Tamo junto, junto e misturado

Se não for nóis, não, muito obrigado
Se não for nóis, não, muito obrigado

Eu sempre vou te amar, entre nós sem tabus
J't'aimerai toujours, entre-nous pas de tabous

Se não formos nós, não, muito obrigado
Si c'est pas nous, não, muito obrigado

eu vou sempre amar voce
J't'aimerai toujours

Chegou na marra e já fé em mim, solicitando o número do meu celular
Chegou na marra e já foi me pedindo o número do meu celular

Saiba que eu não sou fácil não, vi o seu jeito de olhar
Saiba que eu não sou fácil não, vi o seu jeito de olhar

Minha bunda primeiro lugar, minha boca em segundo lugar
Minha bunda primeiro lugar, minha boca em segundo lugar

Traz o champagne pra negociar, esse é meu jeito de amar
Traz o champagne pra negociar, esse é meu jeito de amar

E tudo que você quiser eu vou fazer
E tudo que você quiser eu vou fazer

É só chamar
É só chamar

E tudo que eu sempre quis você me faz
E tudo que eu sempre quis você me faz

Você me dá
Você me dá

Eu gosto de apertar as cicatrizes
J'aime étriquer les cicatrices

Quando você não está mais lá, quando você vai embora
Quand t'es plus là, quand tu t'en vas

E vou ficar ainda mais triste
Et je serai encore plus triste

Se você não estiver mais aí, se você for embora
Si t'es plus là, si tu t'en vas

Tamo junto, junto e misturado
Tamo junto, junto e misturado

Se não for nóis, não, muito obrigado
Se não for nóis, não, muito obrigado

Eu sempre vou te amar, entre nós sem tabus
J't'aimerai toujours, entre-nous pas de tabous

Se não formos nós, não, muito obrigado
Si c'est pas nous, não, muito obrigado

Querida, ame o que você está jogando, eu não quero mais te deixar
Bébé d'amour à quoi tu joues, je ne veux plus te quitter

Eu encontrei o amor, não quero mais o ouro ou a verdade
J'ai trouvé l'amour, je ne veux plus ni l'or ni la vérité

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lartiste e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção