Tradução gerada automaticamente
Waterfalls
Lanz Pierce
Cachoeiras
Waterfalls
Quando chegar a hora certa, a cortina sobe
When the time is right the curtain rises
O que eu não sei, eu apenas improviso
What I don't know I just improvise it
Todos esses sentimentos que sinto dentro de mim
All these feelings that I feel inside me
Comece a correr como cachoeiras (sim)
Start to rush in like waterfalls (yeah)
Rush in like waterfalls (sim)
Rush in like waterfalls (yeah)
Precipite-se como cachoeiras
Rush in like waterfalls
Ainda tenho promessas para melhorar
Still got promises to make it good on
Dívidas a serem reembolsadas, dorminhocos nos pescoços
Debts to be repaid, haters necks to stick my foot on
Sim, apenas me chame de pedra
Yeah, just call me rolling stone
Estive dormindo no meu carro
I been sleeping out my car
Onde eu coloco meu chapéu é minha casa
Where I lay my hat's my home
Tenho urgência no meu coração, dispare na minha alma
I got urgency in my heart, fire in my soul
Um futuro cheio de promessas e um passado cheio de fantasmas
A future full of promise and a past filled with ghosts
Tenho um talento, tenho um nicho, tenho uma dor que precisa ser liberada
Got a knack, got a niche, got some pain that need release
Como uma panela de pressão no fogão, minha bolha vibrará
Like a pressure cooker on the stove my buzz bubble will heet
Tenho algumas contas empilhadas como nítidas, não vou dobrar
Got some bills piling up like crisp 1's I will not crease
Tenho alguns amigos, tenho alguns loucos
Got some friends, got some freaks
Tem shows de casal nesta semana
Got couple shows this week
E a linha ao redor do quarteirão
And the line around the block
Porque eles me amam nas ruas
Cause they love me in the streets
Foi através da lama como um par de grampos
Been through the mud like a pair of cleats
Não olharei para baixo não pode ver a derrota
Won't look down can't see defeat
Sopre aquele kush que me faça profundo
Blow that kush that make me deep
Eu sei que o bichano faz você fraco
I know that pussy make you weak
O que eu obtive não é muito
What I got is not a lot
Mas o que eu recebi Eu te doui (sim, sim)
But what I got I give you piece (yeah yeah)
Quando chegar a hora certa, a cortina sobe
When the time is right the curtain rises
Quando eu não sei, eu apenas o improviso
When I don't know I just improvise it
Todos esses sentimentos que sinto dentro de mim
All these feelings that I feel inside me
Comece a correr como cachoeiras (sim)
Start to rush in like waterfalls (yeah)
Rush in like waterfalls (sim)
Rush in like waterfalls (yeah)
Precipite-se como cachoeiras
Rush in like waterfalls
Ainda tenho promessas para melhorar
Still got promises to make it good on
Dívidas a serem reembolsadas, dorminhocos nos pescoços
Debts to be repaid, haters necks to stick my foot on
Sim, eu sou um artista que eu preciso de reconhecimento
Yeah, I'm an artist I need acknowledgement
(Sim) Eu sou uma mulher, eu preciso de amor
(Yeah) I'm a women, I need love
(Sim) Sou uma filha, devo respeito
(Yeah) I'm a daughter, I owe respect
(Sim) Sou namorada, preciso de confiança
(Yeah) I'm a girlfriend, I need trust
Eu e as nossas meninas precisamos de nós, conversas durante o jantar
Me and my girls we need us, conversations over dinner
Quebrar até que ela atravesse
Break up that she going through
Eu estou passando por isso com ela
I'm going through it with her
Disse que iria desistir
Said she 'bout to give up
Eu disse a ela "não seja nenhum quitter
I told her "don't be no quitter
Eu disse a ela "deixar ir" e deixar Deus
I told her "let go" and let God
Esse é o melhor conselho que eu poderia lhe dar
That's the best advice I could give her
Garotas bonitas que tomam decisões feias
Pretty girls making ugly decisions
Acerte seus vinte anos agora, você está sentindo que seu tempo está passando.
Hit your twenties now you feeling like your time is ticking
Mas esta noite eu estou bebendo, como tampas de garrafa que torcimos
But tonight I'm sipping, like bottle caps we twisted
Minha mente está no pau, minha mão é onde o fecho de correr é
My mind is on the dick, my hand is where the zip is
Quando chegar a hora certa, a cortina sobe
When the time is right the curtain rises
O que eu não sei, eu apenas improviso
What I don't know I just improvise it
Todos esses sentimentos que sinto dentro de mim
All these feelings that I feel inside me
Comece a correr como cachoeiras (sim)
Start to rush in like waterfalls (yeah)
Rush in like waterfalls (sim)
Rush in like waterfalls (yeah)
Rush in 'como cachoeiras
Rush in’ like waterfalls
Ainda tenho promessas para melhorar
Still got promises to make good on
Dívidas a serem reembolsadas, dorminhocos nos pescoços
Debts to be repaid, haters necks to stick my foot on
Como cachoeiras, estou drippin
Like waterfalls I’m drippin
Cachoeiras Estou drippin
Waterfalls I’m drippin
Ligue para o pênalti tão grande que não se encaixa
Call the dick outkast so big it don’t fit in
Tenho um sexto sentido, intuição
Got a sixth sense, intuition
Um sexto sentido, ambição
A sixth sense, ambition
Todos os dias é dia do julgamento com base na minha imagem
Everyday is judgement day based on my image
Quando chegar a hora certa, a cortina sobe
When the time is right the curtain rises
O que eu não sei, eu apenas improviso
What I don't know I just improvise it
Todos esses sentimentos que sinto dentro de mim
All these feelings that I feel inside me
Comece a correr como cachoeiras (sim)
Start to rush in like waterfalls (yeah)
Rush in like waterfalls (sim)
Rush in like waterfalls (yeah)
Precipite-se como cachoeiras
Rush in like waterfalls
Ainda tenho promessas para melhorar
Still got promises to make good on
Dívidas a serem reembolsadas, dorminhocos nos pescoços
Debts to be repaid, haters necks to stick my foot on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lanz Pierce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: