up to me
Lany
Se Dependesse de Mim
up to me
Eu acho que estou me apaixonando por essa nova garota
I think I'm fallin' in love with this new girl
Ela mora em um bom lugar a oeste na 405
She's got a nice place west of the 405
Mas eu sinto falta de beber com você em um saco de papel
But I miss gettin' drunk with you from a paper bag
Às vezes, dirigimos até o litoral nos fins de semana
Sometimes we drive up the coast on the weekends
E festejamos com seus amigos descolados no Chateau Marmont
And party with her cool friends at the Chateau Marmont
Mas eu sinto falta de ir a lugar nenhum com você em Fairfax
But I miss going nowhere with you up and down Fairfax
O que mais dói é o quão perto chegamos
What hurts the most is just how close we got to
Da vida que sonhávamos, agora estou fazendo tudo sem você
To the life we dreamed now I'm doin' everything without you
Se dependesse de mim, eu estaria com você todas as noites
If it was up to me I'd be with you every night
Se dependesse de mim, eu deixaria você vencer todas as brigas
If it was up to me I'd let you win every fight
Se dependesse de mim, você ainda, ainda seria minha
If it was up to me you would still, still be mine
Mas não dependia de mim, dependia de mim
But it wasn't up to me, up to me
Eu recebi meu primeiro cheque, você sempre disse que eu conseguiria
I got my first check you always said I'd make it
Ficou sabendo que eles estão tocando LANY no rádio?
Have you heard they're playin' LANY on the radio?
Queria que você estivesse comigo comemorando em Malibu
Wish you were with me celebratin' out in Malibu
Eu não estou dizendo que minha garota não é incrível
I'm not sayin' that my girl's not amazin'
Eu continuo procurando por um problema, mas não há nada de errado
I keep lookin' for a problem but there's nothin' wrong
O único problema é que não posso transformá-la em você
The only problem is I can't turn her into you
Se dependesse de mim, eu estaria com você todas as noites
If it was up to me I'd be with you every night
Se dependesse de mim, eu deixaria você vencer todas as brigas
If it was up to me I'd let you win every fight
Se dependesse de mim, você ainda, ainda seria minha
If it was up to me you would still, still be mine
Mas não dependia de mim, dependia de mim
But it wasn't up to me, up to me
Se dependesse de mim, tatuaria seu nome no meu braço
If it was up to me ink your name on my arm
Se dependesse de mim, pararia de ir naquele bar da esquina
If it was up to me closin' down that corner bar
Se dependesse de mim, você não teria quebrado meu coração
If it was up to me you wouldn't have broke my heart
Mas não dependia de mim, dependia de mim
But it wasn't up to me, up to me
Se dependesse de mim
If it was up to me
Se dependesse de mim
If it was up to me
Se dependesse de mim
If it was up to me
Se dependesse de mim
If it was up to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lany e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: