Tradução gerada automaticamente
Mississippi
Lansdowne
Mississippi
Mississippi
Vamos, vamos, vamos (oh, yeah)
Come on, come on, come on (oh, yeah)
Vamos, vamos, vamos (oh, yeah)
Come on, come on, come on (oh, yeah)
Deveria saber que é melhor não mexer com a lei
Should've known that's better not to mess with the law
Mas parece tão certo ser tão errado
But it feels so right just to be so wrong
Cada cidade tem uma cicatriz com o nome de uma diaba
Every city's got a scar with a she-devil's name
Sou um lutador vivendo como se o mundo estivesse em chamas
I'm a fighter living like the world's on fire
Então vamos, vamos, vamos e vamos andar
So come on, come on, come on and let's ride
No banco do carona, do lado mais sombrio
Shotgun sitting on the darker side
Vamos, vamos, vamos e não pare
Come on, come on, come on and don't stop
Pé no acelerador, não consigo ter o suficiente
Pedal to the floor, can't get enough
Talvez seja tarde demais para mim, mas acho que veremos
Maybe it's too late for me, but I guess we'll see
Então vamos andar
So let's ride
Minha única fraqueza é que estou desmoronando
My only weakness is I'm falling to pieces
Mas estou aprendendo a me reerguer
But I'm learning to pick myself up
Eu gosto de aço frio e duro, algo que eu possa sentir
I like cold hard steel, something I can feel
É rumo ao Mississippi
It's on to Mississippi
Vamos para o Mississippi agora mesmo
Let's get to Mississippi right now
Tenho o Mississippi no retrovisor agora
I've got Mississippi sittin' in the rearview now
45 na mão, sou um homem mau, mau
45 in hand, I'm a bad, bad man
Cometi um pouco de pecado nessa cidadezinha
Did a little too much sinning in that one horse town
Sem vergonha, tenho mais histórias do que Las Vegas
Shameless, got more stories than Vegas
Então vamos, vamos, vamos e vamos andar
So come on, come on, come on and let's ride
No banco do carona, do lado mais sombrio
Shotgun sitting on the darker side
Vamos, vamos, vamos e não pare
Come on, come on, come on and don't stop
Pé no acelerador, não consigo ter o suficiente!
Pedal to the floor, can't get enough!
Talvez seja tarde demais para mim, mas acho que veremos
Maybe it's too late for me, but I guess we'll see
Então vamos andar
So let's ride
Minha única fraqueza é que estou desmoronando
My only weakness is I'm falling to pieces
Mas estou aprendendo a me reerguer
But I'm learning to pick myself up
Eu gosto de garotinhas bonitas e dinheiro neste mundo
I like pretty little girls and money in this world
Aço frio e duro, algo que eu possa sentir
Cold hard steel, something I can feel
Então, se você quer o dinheiro
So if you want the money
Fique um pouco suja agora mesmo
Get a little dirty right now
Então tire seu uniforme e jogue-o no chão
So take off your uniform and throw it on the floor
As algemas que você tem manuseado
Those handcuffs you've been handling
Você pode deixar na porta
You can check at the door
É um mundo feio com garotinhas bonitas
It's an ugly world with pretty little girls
Eu adoro quando você vai longe demais
I love it when you take it too far
Agarrando a cabeceira
Grabbing the headboard
Ou inclinada sobre o capô do meu carro
Or bent over the hood of my car
Eu estava fugindo das luzes azuis
I was ditching blue lights
Ela estava pedindo carona a noite toda
She'd been hitching all night
Coxa direita para fora como um sinal de boas-vindas
Right thigh out like a welcome sign
Eu disse: Você precisa de uma carona?
I said: You need a ride?
Ela disse que queria dirigir
She said she wanted to drive
Com certeza, a garota tem um apetite
Damn right, girl's got an appetite
Ela disse: Talvez seja tarde demais para mim
She said: Maybe it's too late for me
Mas acho que veremos, então vamos andar
But I guess we'll see so let's ride
Minha única fraqueza é que estou desmoronando
My only weakness is I'm falling to pieces
Mas estou aprendendo a me reerguer
But I'm learning to pick myself up
Eu gosto de garotinhas bonitas e dinheiro neste mundo
I like pretty little girls and money in this world
Aço frio e duro, algo que eu possa sentir
Cold hard steel, something I can feel
Então, se você quer o dinheiro
So if you want the money
Fique um pouco suja agora mesmo
Get a little dirty right now
Ooh, sou um garoto mau, mau (homem mau, mau)
Ooh, I'm a bad, bad boy (bad, bad man)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lansdowne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: