Tradução gerada automaticamente
Blame it on the Brunette
Lambchop
A culpa é da Brunette
Blame it on the Brunette
Restless são poucos
Restless are the few
Descansou em seus bunkers
Rested in their bunkers
Tomadas tipo de lixo
Taken kind of trash
Dentro de seus corações
Inside their hearts
Suave é a noite
Tender is the night
Trágicos são os valores
Tragic are the values
Que foram confiados
That have been entrusted
Para o fundo da sua mente
To the back of your mind
Governo dissidentes
Dissenting government
Epifania em repouso
Epiphany at rest
Exatamente poistioning
Exactly poistioning
Sem casa nem comida sem sexo
No home no food no sex
Wrestling por horas
Wrestling for hours
A escolha não é o melhor
The choice is not the best
A culpa é da morena
Blame it on the brunette
Poderes dos fracos
Powers of the weak
Regras permanecem incertas
Rules remain uncertain
Você poderia apenas expor
Could you just expose
Sua boca para me
Your mouth to me
Preocupado em grande
Worried by and large
Atormentado por conveniência
Harried by convenience
Estatisticamente exatamente como
Statistically exactly like
A parte traseira de sua mente
The back of your mind
Pesquisa e rádios
Research and radios
Dividir o meu mundo na melhor das hipóteses
Divide my world at best
Manteiga de amendoim relações
Peanut butter relationships
Sem filhos não há comida no pets
No kids no food no pets
Compreensão adequada
Adequate understanding
Cigarros ampla
Ample cigarettes
A culpa é da morena
Blame it on the brunette
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lambchop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: