Black Brick Road
Lake of Tears
Estrada de Tijolos Negros
Black Brick Road
Eu me encontrei com uma melra voando para o Sul esta noite, eu olhei nos olhos dela esta noite
I met a blackbird flying south tonight, I looked into her eyes tonight
Eu vi suas asas ficando cansadas, ainda procurando pela luz
I saw her wings were getting tired, still looking for the light
Há mal por aí, ele vira com o romper do dia
There is evil on the way, it will come with break of day
Eu a ouvi dizer antes dela virar-se e voar
I heard her say before she turned and flew away
Mas por um momento, lá sozinho, eu podia finalmente achar meu caminho para casa
But for a moment there alone I could find my way back home
Como ainda dói lá, quando ela vem para revelar
How it hurts still there when she comes to show
Ela está sempre por perto, pela estrada de tijolos negros
She's always near down the black brick road
Eu a vi rumando para os céus do Sul quando ela perdeu suas asas e morreu
I watched her heading for the southern skies when she lost her wings and died
Porém eu a vi voando mais alto, quando olhei em seus olhos
But then I saw her flying higher when I looked into her eyes
Há mal por aí, eu ouvi a melra dizer
There is evil on the way, I heard the blackbird say
Vai nos alcançar com o romper do dia
It will reach us by the coming of the day
Mas por um momento, lá sozinho, eu estava voltando para casa
But for a moment there alone I was heading back for home
Como ainda dói lá, quando ela vem para revelar
How it hurts still there when she comes to show
Ela está sempre por perto, pela estrada de tijolos negros
She's always near down the black brick road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lake of Tears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: