Alles Gute
LaFee
Tudo de Bom.
Alles Gute
Quento tempo faz o tempo
Wie viel zeit brauch die zeit,
A fim de curar as feridas
Um wunden zu heilen
Diga-me quando estou pronto
Sag wann bin ich bereit,
Foda-me este
Mich von diesem scheiß
Finalmente livre
Endlich zu befreien
Eu não como
Ich esse nicht mehr
E não assisto TV
Und gucke kein fernsehen
Respirar dói se você não esta mais aqui
Atmen tut weh du bist nicht mehr hier
Minha alma tem sede de viajar
Meine seele hat fernweh
Pouco antes de eu cair
Kurz bevor ich fall
Meu espelho diz ''você não esta só''
Sagt mein spiegel ''du bist nicht allein''
Tudo de bom,tem uma hora de fim
Alles gute, hat mal ein ende
Todos os dias,em algum momento ouvindo
Jeder tag hört irgendwann auf
O sol se põe e o amor desaparece
Die sonne geht und die liebe verschwindet
Mas o mundo parece que eu sou o novo amanhecer
Doch die welt scheint neu i'm morgengrauen
Eu não posso chorar
Ich kann nicht mehr heulen
Não reconhecemos esta cidade
Erkenn diese stadt nicht
Eu só sinto a chuva
Ich fühl nur den regen
Eu não consigo entender
Und kann nicht verstehen
Porque estou tao vazia
Warum ich so leer bin
Eu ano sei para donde ir e
Ich weiß nicht wohin und
Ninguém me segura porque ninguém entendeu
Niemand hält mich denn keiner kapiert
Você não esta mais aqui
Du bist nicht mehr hier
Me diga magoar assim
Sag tust mir gern weh
Pouco antes de eu cair
Kurz bevor ich fall,
Meu espelho diz ''você não esta só''
Sagt mein spiegel '' du bist nicht allein''
Tudo de bom,tem uma hora de fim
Alles gute, hat mal ein ende
Todos os dias,em algum momento ouvindo
Jeder tag hört irgendwann auf
O sol se põe e o amor desaparece
Die sonne geht und die liebe verschwindet
Mas mundo parece novo ao amanhecer
Doch die welt scheint neu am morgengrauen
Trevas não podem suportar a ter
Dunkler kanns nicht werden
Mas eu acho que em algum ponto para que também
Und irgendwann glaub ich auch dran
Tudo de bom,tem um fim a qualquer momento
Alles gute, hat mal ein ende jeder
Dias para ouvir em algum momento
Tag hört irgendwann auf
O sol se põe e o amor desaparece
Die sonne geht und die liebe verschwindet
Mas o mundo parece novo ao amanhecer
Doch die welt scheint neu am morgengrauen
Trevas não podem suportar a ter
Dunkler kanns nicht werden
Em cada noite sege o dia
Auf jede nacht folgt ein tag
Mas eu acho que em algum ponto para que também
Und irgendwann glaub ich auch dran
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LaFee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: