Sao loucas
La Rue Kétanou
São Loucas
Sao loucas
Ela chora por seu marinheiro
Elle pleure son marin
Seu marinheiro não é dela
Son marin n'est pas le sien
Ela diz que as ondas são loucas
Elle dit que les vagues sont folles
Ela diz que as ondas são loucas
Elle dit que les vagues sont folles
Quando ela canta o Fado
Quand elle chante le fado
Seu canto é um pássaro
Son chant est un oiseau
Um pássaro voando
Un oiseau qui s'envole
Um pássaro voando
Un oiseau qui s'envole
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
O pássaro carrega uma Oração
L'oiseau emporte une prière
Para uma garrafa no mar
Vers une bouteille à la mer
Seu endereço é o mar aberto
Son adresse c'est le grand large
Seu endereço é o mar aberto
Son adresse c'est le grand large
Da rua da Riguera
Da rua da riguera
Ao coração da Alfama
Au cœur d'Alfama
Dizem que a barcaça é velha
On dit que la vieille est barge
Dizem que a barcaça é velha
On dit que la vieille est barge
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
Mas desde que ela use o xale
Mais dès qu'elle porte le châle
O silêncio se instala
Le silence s'installe
Nós ouvimos suas palavras
On écoute ses paroles
Nós ouvimos suas palavras
On écoute ses paroles
Ela coloca em suas costas
Elle pose sur ses reins
As linhas de suas mãos
Les lignes de ses mains
Quem se enche de álcool
Qui se remplissent d'alcool
Quem se enche de álcool
Qui se remplissent d'alcool
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
Então ela fecha os olhos
Alors elle ferme les yeux
Ela está sozinha perante Deus
Elle est seule devant Dieu
Ela não tem medo de ninguém
Elle n'a peur de personne
Ela não tem medo de ninguém
Elle n'a peur de personne
E desde que ela fecha os olhos
E dez que ela fecha os olhos
Sozinha em frente de Deus
Sozinha em frente de Deus
A dizer que elas são loucas
A dizer que elas sao loucas
A dizer que elas são loucas
A dizer que elas sao loucas
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
Ela dá a sua dor
Elle donne son chagrin
Sua dor não é mais dela
Son chagrin n'est plus le sien
É daqueles de Lisboa
C'est celui de Lisbonne
É daqueles de Lisboa
C'est celui de Lisbonne
Onde as mulheres usam preto
Où des femmes portent le noir
E nas caixas das guitarras
Et dans les caisses des guitares
É a saudade quem ressoa
E a saudade qui résonne
É a saudade quem ressoa
E a saudade qui résonne
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
São loucas, são loucas
Sao loucas, sao loucas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Rue Kétanou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: