Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.582
Letra

As palavras

Les mots

Aproximem-se senhores e senhoras
Approchez, approchez Mesdames et Messieurs

Porque hoje temos um grande leilão
Car aujourd'hui grande vente aux enchères

Em qualquer instante meus dois acrobatas aprendizes
Dans quelques instants mes deux jeunes apprentis saltimbanques

Vão lhes apresentar as... palavras
Vont vous présentationner des ... mots

refrão
{Refrain:}

Uma palavra para todos, todos por uma palavra
Un mot pour tous, tous pour un mot

Uma palavra para todos, todos por uma palavra
Un mot pour tous, tous pour un mot

Palavras grandes para os atacadistas
Des gros mots pour les grossistes

Dor de cabeça para os charlatões
Des maux de tête pour les charlatans

Os trocadilhos para os artistas
Des jeux de mots pour les artistes

Palavras de amor para os amantes
Des mots d'amour pour les amants

Palavras-palavras para os copiões
Des mots à mots pour les copieurs

Palavras por palavras para os repórteres
Des mots pour mots pour les cafteurs

Palavras sábias para os presunçosos
Des mots savants pour les emmerdeurs

Bicicletas para os ladrões
Des mobylettes pour les voleurs

Hoje em grandes leilões
Aujourd'hui grande vente aux enchères

Compramos palavras usadas
On achète des mots d'occasion

Palavras usuais e baratas
Des mots à la page et pas chers

E ainda palavras colecionáveis
Et puis des mots de collection

refrão
{au Refrain}

Bacalhau para as peixarias
Des morues pour les poissonniers

E a feiura para os que não são bonitos
Et des mochetés pour les pas bien beaux

Palavras desencontradas para os perdidos
Des mots perdus pour les paumés

Palavras ao ar para os pássaros
Des mots en l'air pour les oiseaux

Códigos para os desconfiados
Des mots de passe pour les méfiants

E senhas para os prisioneiros
Et des mots clés pour les prisonniers

Palavras para rir para as crianças
Des mots pour rire pour les enfants

Tabus para os tabules
Des mots tabous pour l'taboulé

refrão
{au Refrain}

Palavras-cruzadas para os aposentados
Des mots croisés pour les retraités

E o amor para as paixões
Et des petits mots pour les béguins

Lemas para os ordenados
Des mots d'ordre pour les ordonnés

Palavras indicadas para os índios
Des mots fléchés pour les Indiens

As múmias para as pirâmides
Des momies pour les pyramides

Meia palavra para meia porção
Des demi-mots pour les demi-portions

Palavras fluentes para os rápidos
Des mots courants pour les rapides

E a palavra final para a canção
Et le mot de la fin pour la chanson

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Florent Vintrigner / Olivier Leite. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Rue Kétanou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção