Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 182

Pas de Chance

La Fouine

Letra

No Chance

Pas de Chance

Quantas vezes os seus sonhos morrer em vôo?
Combien d'fois tes rêves, mourront en plein vol?

Esta é a culpa não do acaso, é a falta de sorte
C'est la faute à pas d'chance, c'est la faute à pas d'chance

Quantas vezes você come terra?
Combien de fois, tu mangeras le sol?

Esta é a culpa não do acaso, é a falta de sorte
C'est la faute à pas d'chance, c'est la faute à pas d'chance

E se você conhecer milhões de sorrisos
Et si tu croises des millions de sourires

Em seu caminho, às vezes, melhor o futuro
Sur ta route, des fois, meilleur est l'avenir

Sem remorso, sem medo, se o amor pode curar
Sans regret, sans peur, si l'amour peut guérir

Todas estas feridas, essas feridas
Toutes ces plaies, toutes ces plaies

Eu fui roubado, eu respondi: Eu finalmente preso
On m'a volé, j'ai riposté: J'ai fini écroué

Até o ensino médio, nenhum grau ainda eu era devotado
Jusqu'au lycée, aucun diplôme pourtant j'étais dévoué

Não J't'en os outros jogos que eu tenho problemas qu'mon honra é violado
J't'en pas l'autre joue donc j'ai du mal qu'mon honneur soit bafoué

Linha de chegada ou tee box, perguntou Fabrice Eboué
Ligne d'arrivée ou case départ, demande à fabrice eboué

A culpa nenhuma sorte se as dívidas foram devido a nossa felicidade
La faute à pas d'chance si les dettes ont eu raison d'notre bonheur

A culpa nenhuma sorte se j'trouve do amor com os meus seguidores
La faute à pas d'chance si j'trouve d'l'amour que chez mes followers

A culpa não sorte naquele dia, o juiz estava de mau humor
La faute à pas d'chance: Ce jour là, l'juge était d'mauvaise humeur

A culpa não tive sorte porque a esperança significa que emitem mais luz
La faute à pas d'chance car l'espoir veut plus émettre de lueur

Eu vi a felicidade no horizonte, eu estou bloqueada pelo cinza
J'ai vu l'bonheur à l'horizon, j'suis bloqué par les gris

Reformulais vocês os meus sentimentos, eu estou bloqueada pelos gritos
Tu reformulais mon ressenti, j'suis bloqué par les cris

Crunch vida ao máximo, outros sonho de um punhado de arroz
J'croque la vie à pleines dents, d'autres rêvent d'une poignée d'riz

Vemos vermelho, enquanto no olho, o céu é cinza
On voit rouge, alors qu'à perte de vue, le ciel est gris

Han, durante a noite no parafuso prisioneiro ': Olhos como reufs são identificados
Han, toute la nuit au stud': Les yeux, comme les reufs, sont cernés

J'ferai a trabalhar horas extras, a venda de narcóticos, finalmente bloqueado
J'ferai des heures sup', vendre des stups, finir enfermé

J'faisais da guitarra porque minha vida não n'tenait um fio
J'faisais d'la guitare car ma vie n'tenait pas qu'à un fil

Meu estômago estava fazendo barulho, mas como ficar calmo?
Mon ventre faisait du bruit mais comment rester tranquille?

Pequeno, j'rêvais se foder, deixe a chuva-ty
Petit, j'rêvais d'foutre le camp, quitter le rain-té

No crumble também, e quer seguir a grande subida
À trop effriter, suivre les grands et vouloir grimper

Para tirar todas essas decisões ruins demais, deus me perdoe
À trop prendre toutes ces mauvaises décisions, que dieu me pardonne

O bom, o mau, o mau, o bom: contradições, slalom
Le bien, le mal, le mauvais, le bon: Contradictions, slaloms

J'suis último da família, sendo criado por uma mãe solteira
J'suis l'dernier d'la famille, éduqué par une mère seule

Trancado em uma sinfonia, eu preciso de uma chave para o solo
Enfermé dans une symphonie, j'ai besoin d'une clef d'sol

Drive-bys, balas perdidas: Não é a falta de sorte
Drive-bys, balles perdues: C'est d'la faute à pas d'chance

Não ir mais rápido do que a música, você sabe, não, não dança
Va pas plus vite que la musique, tu connais aucun pas d'danse

Eu coração Nase e fazê-lo sem solda
J'ai l'cœur nasé, et ça sans faire d'la soudure

Boxers lucrando cada vez, mas não bate duro
Les boxeurs encaissent tous les coups mais pas les coups durs

Lágrimas garganta enferrujado amarradas bolsos buracos
Larmes rouillées, gorge nouée, poches trouées

Pais relacionadas, irmãs, irmãos presos soûlées
Parents liés, sœurs soûlées, frères écroués

É culpa de nenhuma sorte se eu estou um pouco insolente
C'est d'la faute à pas d'chance si j'suis un petit insolent

A final vai ser triste: Coloque pequenos ruídos violino
La fin sera triste: Rajoute des petits bruits d'violon

Rodeado pelo ódio, pela violência levantada
Bordé par la haine, éduqué par la violence

Sorte brilha áfrica, persianas miséria fazenda
La chance éclaire l'afrique, la misère ferme les volets

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Fouine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção