Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 672

J'Avais Pas Les Mots

La Fouine

Letra

Eu não tinha palavras

J'Avais Pas Les Mots

Desde que eu arrastar para baixo a noite em casa eu ouço mãe chorar
Depuis que je traîne en bas, le soir chez moi j'entends maman pleurer

Neste buraco de rato, não me quer, j'vois professores rir
Dans ce trou à rat, on veut pas de moi, j'vois les profs se marrer

Building, delegacia de polícia, eu mesmo sei para onde ir
Bâtiment a, commissariat, je sais même plus où aller

Quando não é, não, ela-ca, não S'BARRER
Quand ça va pas, pas de she-ca, impossible de s'barrer

No diploma, alguns cromo e ouço
Aucun diplôme, quelques chromes et je les entends parler

Olympia, Bercy, cúpula, e pegar sonho j'me
Olympia, bercy, dôme, et j'me surprends rêver

Beacon, sirene toca e eu catnap
Gyrophare, sirène qui sonne et j'ai l'sommeil léger

Verdadeira champanhe, silicone: Tenho que ir s'laisser
Vrai champagne, silicone: Faut bien s'laisser aller

Apenas a parte inferior da cla sse-
Seul au fond de la sse-cla

J'rêvais de lá
J'rêvais de sortir de là

Mas eu não tinha as palavras
Mais j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Eu deveria levá-la em meus braços
J'aurais du la prendre dans mes bras

Diga-lhe que ela estava planejando para mim
Lui dire qu'elle comptais pour moi

Mas eu não tinha as palavras
Mais j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Mamãe e papai eu te amo é o mesmo
Maman je t'aime et papa c'est pareil

Eu nunca poderia dizer, porque
J'ai jamais su le dire car

Porque eu não tinha as palavras
Car j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Younger eu não conseguia encontrar as palavras para dizer-lhes a minha história
Plus jeune je ne trouvais pas les mots pour leur raconter mon histoire

Eu não tinha palavras
J'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Quando as portas se fecham eu fumo maconha e deixei as pessoas falam
Quand les portes se ferment je fume de l'herbe et je laisse les gens parler

J'tombe terra j'remonte sela, j'vois minha vida propagação
J'tombe à terre, j'remonte en selle, j'vois ma vie s'étaler

Tiro primeira, segunda favorita: Quantas vezes eu parar?
Coup de première, coup de deuxième: Combien de fois j'ai caler?

Avisa meu pai, diga a minha mãe, eu tenho há alguns anos
Préviens mon père, préviens ma mère, j'en ai pour quelques années

Seguros, diário de bordo, de manhã à noite controlado
Assurance, carte grise, du matin au soir contrôlé

Sem férias um pouco gico, bairro eu gasto todo o verão
Pas de vacances un peu de tise, au quartier je passerais tout l'été

Shenanigans, na mercadoria, influenciar o que dizemos
Manigances, marchandises, influant quoi qu'on dise

Upwind o que é, o que eles vão dizer grande
Face au vent ce qu'on vise, deviendra grand quoi qu'ils disent

Apenas a parte inferior da cla sse-
Seul au fond de la sse-cla

J'rêvais de lá
J'rêvais de sortir de là

Mas eu não tinha as palavras
Mais j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Eu deveria levá-la em meus braços
J'aurais du la prendre dans mes bras

Diga-lhe que ela estava planejando para mim
Lui dire qu'elle comptais pour moi

Mas eu não tinha as palavras
Mais j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Mamãe e papai eu te amo é o mesmo
Maman je t'aime et papa c'est pareil

Eu nunca poderia dizer, porque
J'ai jamais su le dire car

Porque eu não tinha as palavras
Car j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Younger eu não conseguia encontrar as palavras para dizer-lhes a minha história
Plus jeune je ne trouvais pas les mots pour leur raconter mon histoire

Eu não tinha palavras
J'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Misunderstood no meu canto, de alguém para conversar
Incompris dans mon coin, personne à qui parler

"Com o tempo você não vai longe", o conselheiro me disse
"Avec le temps t'iras pas loin" la conseillère me disait

Pai, pare gemido, mãe, colocar seus pincéis
Papa, cesse de raler, maman, pose ton balais

Muitos anos se passaram, nunca encontrou tempo para falar
Trop d'années ont passé, jamais trouvé le temps de se parler

Você taffais muitas vezes ausente, também não conseguia encontrar as palavras
Souvent absent tu taffais trop, elle aussi ne trouvait pas les mots

"Quando você crescer," suas palavras muitas vezes enrolado no meu cérebro
"Quand tu seras grand", souvent ses mots s’emmêlaient dans mon cerveau

Eu não tinha as palavras que eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais pas les mots, j'avais, j'avais pas les mots

Trancado no meu silêncio frero, eu não tinha palavras
Terré dans mon silence fréro, j'avais pas les mots

Apenas a parte inferior da cla sse-
Seul au fond de la sse-cla

J'rêvais de lá
J'rêvais de sortir de là

Mas eu não tinha as palavras
Mais j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Eu deveria levá-la em meus braços
J'aurais du la prendre dans mes bras

Diga-lhe que ela estava planejando para mim
Lui dire qu'elle comptais pour moi

Mas eu não tinha as palavras
Mais j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Mamãe e papai eu te amo é o mesmo
Maman je t'aime et papa c'est pareil

Eu nunca poderia dizer, porque
J'ai jamais su le dire car

Porque eu não tinha as palavras
Car j'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Younger eu não conseguia encontrar as palavras para dizer-lhes a minha história
Plus jeune je ne trouvais pas les mots pour leur raconter mon histoire

Eu não tinha palavras
J'avais pas les mots

Eu tinha, eu não tinha palavras
J'avais, j'avais pas les mots

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Fouine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção