Tradução gerada automaticamente
The Sound Of Me Dying
La Bouquet
O som de mim morrendo
The Sound Of Me Dying
Para ser lembrado pelo calor que você exala
To be remembered for the warmth that you exude
Para o estranho que está bem ao seu lado
To the stranger that's standing right next to you
Podemos ser maravilhosos
We can be wonderful
Nós não poderíamos ser nada
We could be nothing at all
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Segundo a segundo, minuto a minuto)
(Second by second, minute by minute)
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Dia a dia, ano a ano)
(Day by day, year by year)
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Música após música após música após música)
(Song after song after song after song)
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Noite após noite)
(Night after night)
Para ser lembrado pelo amor que você compartilha
To be remembered for the love that you share
Para ser lembrado como aquele que sempre esteve lá
To be remembered as the one who was always there
Eu já vi o pior das pessoas
I have seen the worst in people
Eu já vi o melhor das pessoas
I have seen the best in people
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Segundo a segundo, minuto a minuto)
(Second by second, minute by minute)
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Dia a dia, ano a ano)
(Day by day, year by year)
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Música após música após música após música)
(Song after song after song after song)
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Noite após noite)
(Night after night)
Ela está usando cocaína no banheiro
She's off doing cocaine in the bathroom
Qualquer coisa para adiar sua destruição iminente
Anything to put off her impending doom
Eu entro, imploro que ela pareça mais profunda
I walk in, implore her to look deeper
Um modelo parece bom, mas sua presença parece melhor
A model looks good, but your presence looked better
Eu costumava usar cocaína no banheiro
I used to do cocaine in the bathroom
(Ela só quer amor quando for conveniente para ela
(She only wants love when it's convenient to her
A última vez que fiquei feliz, não estava ciente)
The last time I was happy, I wasn't aware)
Qualquer coisa para adiar minha desgraça iminente
Anything to put off my impending doom
(Ela só quer amor quando for conveniente para ela
(She only wants love when it's convenient to her
A última vez que fiquei feliz, não estava ciente)
The last time I was happy, I wasn't aware)
Entre, eu imploro para você cavar mais fundo
Walk in, I implore you to dig deeper
(Ela só quer amor quando for conveniente para ela
(She only wants love when it's convenient to her
A última vez que fiquei feliz, não estava ciente)
The last time I was happy, I wasn't aware)
Um modelo parece bom, mas sua presença parece melhor
A model looks good, but your presence looks better
(Ela só quer amor quando for conveniente para ela
(She only wants love when it's convenient to her
A última vez que fiquei feliz, não estava ciente)
The last time I was happy, I wasn't aware)
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Segundo a segundo, minuto a minuto)
(Second by second, minute by minute)
Pelo que estou esperando? Este é o som da minha morte
What am I waiting for? This is the sound of me dying
(Música após música após música)
(Song after song after song)
Abra, jogue tudo quando todos nós crescermos
Bust it open, throw it all when all of us are grown
Encontre seu objetivo, você adivinhou a pior parte, eu sei
Find your purpose, you guessed the worst part, I know
O pior menos mostrado
The worst one less shown
Pegue, pegue, por favor [?] Nosso caminho para casa
Take it, take it, please [?] our way home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Bouquet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: