Tradução gerada automaticamente
iSpy (remix) (feat. Kodak Black)
Kyle
iSpy (remix) (feat. Kodak Black)
iSpy (remix) (feat. Kodak Black)
[KYLE]
[KYLE]
Eu não estou ficando chapado
I ain't been gettin' high
Bem, talvez um pouco, querida, eu não quero mentir
Well, maybe a little, baby, I don't wanna lie
Eu sei que quando você me manda uma mensagem, nem sempre respondo
I know when you text me girl, I don't always reply
Bem, você também não é um anjo, nem pode voar
Well, you're not an angel either, you can't even fly
Percebo, você acha que sabe merda
I notice, you think that you know shit
Toda essa sombra que está vindo para mim, eu me pergunto quem a joga
All this shade that's coming at me, I wonder who throws it
Eu tenho visão de túnel e esses manos fora de foco
I got tunnel vision and these niggas out of focus
Superduper gangue de atiradores, não seja atingido com a mira, garoto, oh merda
Superduper sniper gang, don't get hit with the scope, kid, oh shit
Otay, reze para que os manos vão embora
Otay, pray them niggas go away
Sempre hella palhaços ao redor parece Cirque Du Soleil
Always hella clowns around it look like Cirque Du Soleil
Isso foi hella platina, mano, era apenas um descarte
This went hella platinum, nigga it was just a throwaway
Meu álbum está tão frio quando cair, vai ser um dia de neve, porra
My album so cold when it drop, it's gonna be a motherfucking snow day
Ayy, menino é bom e ele sabe disso, ele não diz, ele mostra
Ayy, boy is good and he knows it, he don't say it, he shows it
Eu sou como DeRozan, se eu atirar, ele entra
I'm just like DeRozan, if I shoot it, it goes in
Estou em Cali, apenas na costa, molhe-os tão que precisam de montanhas-russas
I'm in Cali just coastin', get 'em so wet they need coasters
Tirei uma selfie com Oprah, mas ainda não vou postar
I got a selfie with Oprah, but I still ain't gonna post it
E eu estou no meu lugar feliz postado, não estou carrancudo desde 2006
And I'm in my happy place posted, I ain't frown since '06
Eu não chorei desde 01, eles libertaram Lil Kodak, as crianças de volta, vamos jogar alguma coisa
I ain't cried since '01, they freed Lil Kodak, the kids back let's throw somethin
Você pode voltar para o meu, porém, seu amigo não é fofo, mas tudo bem
You can come back to mine though, your friend ain't cute, but it's fine though
Vamos terminar com uma nota alta
We gon' end on a high note
Eu espio com meu olhinho
I spy with my little eye
Uma garota que eu posso ter porque ela não tem muitos gostos
A girlie I can get 'cause she don't get too many likes
Uma gracinha de cabeça encaracolada que posso me transformar em minha esposa
A curly-headed cutie I can turn into my wife
Espere, isso significa para sempre, sempre, aguente, não importa
Wait, that means forever, ever, hold up, never mind
Oh, eu, eu espio com meu olhinho
Oh, I, I spy with my little eye
Uma garota que eu posso ter porque ela não tem muitos gostos
A girlie I can get 'cause she don't get too many likes
Uma gracinha de cabeça encaracolada que posso me transformar em minha esposa
A curly-headed cutie I can turn into my wife
Espere, isso significa para sempre, sempre, aguente, não importa
Wait, that means forever, ever, hold up, never mind
[Kyle e Kodak Black]
[Kyle & Kodak Black]
Oh, eu, eu espio com meu olhinho
Oh, I, I spy with my little eye
Eu espio, eu espio com meu olhinho
I spy, I spy with my little eye
Oh, eu, eu espio com meu olhinho
Oh, I, I spy with my little eye
Eu espio, eu espio com meu olhinho
I spy, I spy with my little eye
Ah sim
Oh, I, yeah
[Kodak Black]
[Kodak Black]
Eu poderia te encontrar a cem milhas de distância, sim
I could spot you from a hundred miles away, aye
Eu posso ver você através dos meus óculos Jim Maui, sim
I can see you through my Jim Maui shades, aye
Quando eu paro, estou em um Audi A8 preto, sim
When I pull up, I’m in a black Audi A8, aye
Deixe seu homem porque ele não é nada como eu, amor
Leave your man ‘cause he ain’t nothin’ like me, babe
Eu tenho tentado sair da minha bolha porque eu nunca estou querendo me ligar
I’ve been trying to get out my bubble ‘cause I ain’t never wanting to be linking up
Eu nunca quero estar fazendo recursos
I don’t ever wanna be doing features
Eu fico longe dessas pessoas
I stay far away from these people
Disse que ela me ama, mas eu não acredito nela
Said she love me, but I don’t believe her
Sim, eu quero você, mas eu não preciso de você
Yeah I want you, but I don’t need ya
Mesmo quando eu não estou olhando, eu vejo você
Even when I ain't lookin’, I see ya
Você nem pode me ver, mas eu vejo você
You can’t even see me, but I see ya
Eu estou apenas relaxando, fumando maconha
I’m just chilling, smokin' reefer
Soltando codeína em um litro
Dropping codeine in a liter
Eu tenho mais listras que uma zebra
I’ve got more stripes than a Zebra
Eu sou Gêmeos, ela é uma Libra
I’m a Gemini, she’s a Libra
Fazendo acrobacias como Evel Knievel
Pulling stunts like Evel Knievel
Quando eu a enlouquecer, vou excluí-la
Once I freak her, I’m gonna delete her
Eu estava conversando com a tia Rita
I was just talking to Auntie Rita
Disse a ela "fique aqui fora, porque precisamos de você" sim, sim
Told her “stay out here ‘cause we need ya” aye aye
Eu não estou perseguindo, mas eu vejo você lá, sim
I ain’t stalking, but I see ya over there, yeah
Sim, eu estou assistindo porque essa gangue de atiradores de verdade, sim
Yeah I’m watching 'cause this Sniper Gang for real, yeah
Bata no dentista e eu colocarei diamantes na minha grade, sim
Hit the Dentist, and I’ll put diamonds in my grill, yeah
Não pense que eu sou uma garota suave, estou apenas mostrando como me sinto
Don’t think I'm soft girl, I’m just showing you how I feel
Sim, sim, sim, inicializado em uma pílula
Aye, yeah yeah yeah, booted up on a pill
Sim, sim, sim, sim, posso te ver daqui
Aye, yeah yeah yeah, can see ya from over here
Sim, sim, garotinha, eu posso te ver em um elevador
Aye, yeah baby girl I can see you in a lift
Vejo você andando em um spliff
See you riding in a spliff
Eu coloquei VVs na sua orelha, sim
I put VV’s on your ear, aye
[KYLE]
[KYLE]
Eu espio com meu olhinho
I spy with my little eye
Uma garota que eu posso ter porque ela não tem muitos gostos
A girlie I can get 'cause she don't get too many likes
Uma gracinha de cabeça encaracolada que posso me transformar em minha esposa
A curly-headed cutie I can turn into my wife
Espere, isso significa para sempre, sempre, aguente, não importa
Wait, that means forever, ever, hold up, never mind
Oh, eu ... eu espio com meu olhinho
Oh, I... I spy with my little eye
Uma garota que eu posso ter porque ela não tem muitos gostos
A girlie I can get 'cause she don't get too many likes
Uma gracinha de cabeça encaracolada que posso me transformar em minha esposa
A curly-headed cutie I can turn into my wife
Espere, isso significa para sempre, sempre, aguente, não importa
Wait, that means forever, ever, hold up, never mind
Oh, eu, eu espio com meu olhinho
Oh, I, I spy with my little eye
Eu espio, eu espio com meu olhinho
I spy, I spy with my little eye
Oh, eu, eu espio com meu olhinho
Oh, I, I spy with my little eye
Eu espio, eu espio com meu olhinho
I spy, I spy with my little eye
Ah eu
Oh, I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: