Monsters (feat. JT Music, Swiblet & Tohru)
Kyle Allen Music
Monstros (feat. Jt Music, Swiblet e Tohru)
Monsters (feat. JT Music, Swiblet & Tohru)
Prometemos que não somos monstros, não somos monstros
We promise we're not monsters, we're not monsters
Espero que não sejamos monstros para você
Hope we're not monsters to you
Você vai ficar bem e não vai morrer
You will be just fine, and you won't die
As mentiras que dissemos não eram verdadeiras
The lies that we told you weren't true
Prometemos que não somos monstros, não somos monstros
We promise we're not monsters, we're not monsters
Espero que não sejamos monstros para você
Hope we're not monsters to you
Você vai ficar bem e não vai morrer
You will be just fine, and you won't die
As mentiras que dissemos não eram verdadeiras
The lies that we told you weren't true
Ele era um de nós, testando jogos
He was one of us, testing games
Mas algo aconteceu que um dia
But something happened that one day
Ele estava parado e seu corpo não tremia
He was still and his body didn't shake
Ele estava dormindo ou acordado?
Was he asleep or was he awake?
Com quem você está falando?
Who are you talking to?
E o que você vê?
And what is in your view?
O que você passou
What have you been through
Jeremy, este não é você
Jeremy, this isn't you
Estou registrando essas fitas porque uma anormalidade
I'm logging these tapes because an abnormality
Hackeado no jogo, algo que não podíamos ver
Hacked in the game, something that we couldn't see
Ele está observando você agora, e está aprendendo como
It's watching you now, and it's learning how
Para escapar de seu mundo de alguma forma
To escape it's world somehow
O que é essa coisa e o que ela quer de nós?
What is this thing, and what does what it wants from us?
Acenando para mim, é algo em que devo confiar?
Waving at me, is it something I should trust?
Acho que vou apenas jogar e testar o jogo
Guess I'll just play and test the game
Esperando que isso vá embora
Hoping that it goes away
Monstros!
Monsters!
Prometemos que não somos monstros, não somos monstros
We promise we're not monsters, we're not monsters
Espero que não sejamos monstros para você
Hope we're not monsters to you
Você vai ficar bem e não vai morrer
You will be just fine, and you won't die
As mentiras que dissemos não eram verdadeiras
The lies that we told you weren't true
Prometemos que não somos monstros, não somos monstros
We promise we're not monsters, we're not monsters
Espero que não sejamos monstros para você
Hope we're not monsters to you
Você vai ficar bem e não vai morrer
You will be just fine, and you won't die
As mentiras que dissemos não eram verdadeiras
The lies that we told you weren't true
Havia muita tinta no chão
There was a lot of ink on the ground
Com uma máscara que acabei de encontrar
With a mask that I had just found
Lá estava ele, com a viseira ao redor
There he was, with the visor all around
Parado ali, sem fazer barulho
Standing there, without a sound
Para quem você recorreu?
Who have you turned to?
Como isso é verdade?
How is this even true?
Está grudado em você como cola
It's stuck to you like glue
Estou tendo déjà vu
I'm getting déjà vu
O que sinto e como parece tão real?
What do I feel, and how does it seem so real?
Fiz um acordo para começar e terminar esta provação
I made a deal to start and finish this ordeal
Algo está errado e eu ouço uma música
Something is wrong and I hear a song
Algo onde não pode pertencer
Something where it can't belong
Eu não vou ficar aqui por muito tempo, ele se apegou a mim
I won't be here long, it's attached itself to me
Seus motivos são fortes, ele o fez, então eu não posso ver
Its motives are strong, it's made it, so I cannot see
Recolha todas as fitas e venha se juntar a mim
Collect all the tapes and come join me
Para a família divertida de Freddy
To Freddy's fun time family
Monstros!
Monsters!
Ei garoto, você está se divertindo? Sei que eu sim
Hey kid, are you having fun? I know I am
Eu prometo que não sou assustador, mesmo tendo um grande sorriso
I promise I'm not scary, even though I got a big grin
Oh, é seu aniversário, quantos anos você tem? Como vai?
Oh, it's your birthday, how old are you? How do you do?
Você quer ver meus amigos? Eles são fantásticos! Yahoo!
You want to see my friends? They're fantastic! Yahoo!
Prometemos que não mordemos, a única coisa que gostamos é bolo
We promise we don't bite, the only thing we like is cake
Raramente você tem a chance de dizer não, é um grande erro!
You rarely get a chance like this to say no is a big mistake!
Oh, eles estão nos bastidores, se você quiser vê-los passando
Oh, they're backstage, if you want to see them come on through
Há muita diversão no mundo de Freddy! É hora de sua grande estreia!
There's lots of fun in Freddy's world! It's time for your big debut!
Bem-vindo à volta, desculpe, está escuro como breu
Welcome to the back, hey sorry it's pitch black
Deixe-me acender algumas luzes para que possamos entrar no caminho certo
Let me get some lights on, so we can get on track
Esta é a Chica, depois a Bonnie, a Foxy e o Freddy
This is Chica, then there's Bonnie, Foxy and Freddy
Alguém precisa preencher seus sapatos, para que possamos nos preparar
Someone needs to fill his shoes, so we can get ready
Você é um de nós agora, você vai se apresentar para muitas multidões
You're one of us now, you're going to perform for lots of crowds
Fazendo música, trazendo sorrisos, com luzes e sons divertidos
Making music, bringing smiles, with fun lights and sounds
Bem-vindo à família! Agora ouça com atenção
Welcome to the family! Now listen very carefully
Você é meu para sempre, e eu nunca vou te libertar
You are mine forever, and I'll never set you free
Prometemos que não somos monstros, não somos monstros
We promise we're not monsters, we're not monsters
Espero que não sejamos monstros para você
Hope we're not monsters to you
Você vai ficar bem e não vai morrer
You will be just fine, and you won't die
As mentiras que dissemos não eram verdadeiras
The lies that we told you weren't true
Prometemos que não somos monstros, não somos monstros
We promise we're not monsters, we're not monsters
Espero que não sejamos monstros para você
Hope we're not monsters to you
Você vai ficar bem e não vai morrer
You will be just fine, and you won't die
As mentiras que dissemos não eram verdadeiras
The lies that we told you weren't true
Prometemos que não somos monstros, não somos monstros
We promise we're not monsters, we're not monsters
Espero que não sejamos monstros para você
Hope we're not monsters to you
Você vai ficar bem e não vai morrer
You will be just fine, and you won't die
As mentiras que dissemos não eram verdadeiras
The lies that we told you weren't true
Prometemos que não somos monstros, não somos monstros
We promise we're not monsters, we're not monsters
Espero que não sejamos monstros para você
Hope we're not monsters to you
Você vai ficar bem e não vai morrer
You will be just fine, and you won't die
As mentiras que dissemos não eram verdadeiras
The lies that we told you weren't true
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyle Allen Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: