Transliteração gerada automaticamente
Mottai-night Land
Kyary Pamyu Pamyu
Sonho-ilha da Noite
Mottai-night Land
Por serem mais do que mereço, mais do que mereço,
もったいないから もったいないから
Mottainai kara mottainai kara
Visualizo os meus sonhos e choro.
ぼくはゆめをえがきなく ああ
Boku wa yume wo egaki naku ā
Por os querer, por não ter suficiente para mim,
もっといたいから ものたりないから
Motto itai kara monotarinai kara
Faço coisas rudes.
いじわるなこともしちゃう
Ijiwaru na koto mo shichau
O fim-de-semana por que esperei e esperei
はなやかなまちをゆく
Hanayaka na machi wo yuku
Tem uma lua cheia perfeitamente circular.
あすにはきえるきらきらなんて
Asu ni wa kieru kirakira nante
Fantástico, sr.ª lua!
もったいない もったいない
Mottainai mottainai
Talvez até fique acordada até mais tarde.
ほらいっしょにモッタイナイトランド
Hora issho ni Mottai naito rando
Com certeza que esta noite haverá imensos
まちにまったしゅうまつは
Machi ni matta shūmatsu wa
Monstros assustadores que se querem rir.
すてきなまんまるまんげつで
Suteki na manmaru mangetsu de
Talvez eles apareçam,
かんぺきぐっじょぶ!おつきさん
Kanpeki gujjobu! Otsuki-san
Atraídos por este aroma doce.
ねんねもきっとおきてくる
Nenne mo kitto okite kuru
Com certeza que esta noite haverá imensos
こんやはきっといろいろな
Kon'ya wa kitto iroiro na
Monstros assustadores que se querem rir.
こわいいおばけもわらいたい
Kowaii obake mo waraitai
Talvez eles apareçam,
あまいにおいあれこれに
Amai nioi arekore ni
Atraídos por este aroma doce.
つられてきっとあらわれる
Tsurarete kitto arawareru
No meio da cidade, uma vela deixa a noite a brilhar.
まちじゅうにキャンドルがきらめくよる
Machijuu ni kyandoru ga kirameku yoru
Observo do topo da colina com um caminho de pedra.
いしだたみのさかのうえからながめる
Ishidatami no saka no ue kara nagameru
Gostaria que este cenário durasse para sempre...
けしきがえいえんならいいのに
Keshiki ga eien nara ii no ni
Vá, vamos lá.
さあゆこうよ
Sā yukou yo
Por serem mais do que mereço, mais do que mereço,
もったいないから もったいないから
Mottainai kara mottainai kara
Visualizo os meus sonhos e choro.
ぼくはゆめをえがきなく ああ
Boku wa yume wo egaki naku ā
Por os querer, por não ter suficiente para mim
もっといたいから ものたりないから
Motto itai kara monotarinai kara
Faço coisas rudes.
いじわるなこともしちゃう
Ijiwaru na koto mo shichau
Caminho pelas cidades gloriosas
はなやかなまちをゆく
Hanayaka na machi wo yuku
E não preciso de coisas chamativas que irão desaparecer amanhã.
あすにはきえるきらきらなんて
Asu ni wa kieru kirakira nante
Não as mereço, não as mereço.
もったいない もったいない
Mottainai mottainai
Ei, vamos ficar juntos nesta "terra da noite imerecida".
ほらいっしょにモッタイナイトランド
Hora issho ni Mottai naito rando
Uma noite iluminada por velas cintilantes em toda a cidade
あのひかったおまじない
Ano hi katta omajinai
Eu fico olhando para ele do alto de um morro de estrelas
ふしぎでできてるくびかざり
Fushigi de dekite'ru kubikazari
Eu desejo que este cenário iria durar para sempre
わるいあいつをたいじする
Warui aitsu wo taiji suru
Vamos lá, ainda é longe de acabar
ぼくらのかんぜんふんとうき
Bokura no kanzen funtou ki
Quando meus leves expectativas
こんやはきっといろいろな
Kon'ya wa kitto iroiro na
Ilumine como um desfile
まほうのせかいとこんにちは
Mahou no sekai to konnichiwa
Eu vou ficar para trás com minhas lembranças junto com você
あまいにおいあれこれに
Amai nioi arekore ni
Mas ainda é longe de acabar
さそわれきっとあらわれる
Sasoware kitto arawareru
No meio da cidade, uma vela deixa a noite a brilhar.
まちじゅうにキャンドルがきらめくよる
Machijuu ni kyandoru ga kirameku yoru
Observo do topo da colina com um caminho de pedra.
いしだたみのさかのうえからながめる
Ishidatami no saka no ue kara nagameru
Gostaria que este cenário durasse para sempre...
けしきがえいえんならいいのに
Keshiki ga eien nara ii no ni
Mas, ainda assim...
さあまだまだ
Sā madamada
Por serem mais do que mereço, mais do que mereço,
もったいないから もったいないから
Mottainai kara mottainai kara
Visualizo os meus sonhos e choro.
ぼくはゆめをえがきなく ああ
Boku wa yume wo egaki naku ā
Por os querer, por não ter suficiente para mim,
もっといたいから ものたりないから
Motto itai kara monotarinai kara
Faço coisas rudes.
いじわるなこともしちゃう
Ijiwaru na koto mo shichau
Caminho pelas cidades gloriosas
はなやかなまちをゆく
Hanayaka na machi wo yuku
E não preciso de coisas chamativas que irão desaparecer amanhã.
あすにはきえるきらきらなんて
Asu ni wa kieru kirakira nante
Não as mereço, não as mereço.
もったいない もったいない
Mottainai mottainai
Ei, vamos ficar juntos nesta "terra da noite imerecida".
ほらいっしょにモッタイナイトランド
Hora issho ni Mottai naito rando
É uma ligeira esperança de minha
ぼくのわずかなきたいが
Boku no wazuka na kitai ga
Se você quer ver feita à luz do solo - palais
パレードのひかりみたいになったら
Pare-do no hikari mitai ni nattara
Continuo junto com as memórias
おもいでとともにのこる
Omoide to tomo ni nokoru
Duas pessoas com você
きみとふたり
Kimi to futari
Vá dormir nas estrelas
ほしぞらのなかでねむりにつくよ
Hoshizora no naka de nemuri ni tsuku yo
Mas, ainda assim...
でもまだまだ
Demo mada mada
Por serem mais do que mereço, mais do que mereço,
もったいないから もったいないから
Mottainai kara mottainai kara
Visualizo os meus sonhos e choro.
ぼくはゆめをえがきなく ああ
Boku wa yume wo egaki naku ā
Por os querer, por não ter suficiente para mim,
もっといたいから ものたりないから
Motto itai kara monotarinai kara
Faço coisas rudes.
いじわるなこともしちゃう
Ijiwaru na koto mo shichau
Caminho pelas cidades gloriosas
はなやかなまちをゆく
Hanayaka na machi wo yuku
E não preciso de coisas chamativas que irão desaparecer amanhã.
あすにはきえるきらきらなんて
Asu ni wa kieru kirakira nante
Não as mereço, não as mereço.
もったいない もったいない
Mottainai mottainai
Ei, vamos ficar juntos nesta "terra da noite imerecida".
ほらいっしょにモッタイナイトランド
Hora issho ni Mottai naito rando
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyary Pamyu Pamyu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: