Tradução gerada automaticamente
Can We Be Free
KUURO
Podemos ser livres
Can We Be Free
Bem, eu acordei no andar do lobby
Well I woke up on the lobby floor
Sim, ontem à noite foi algum tipo de guerra
Yeah last night was some kind of war
Estou caindo como uma cachoeira
I'm coming down like a waterfall
Eu verifico meu telefone, mas você nunca liga
I check my phone but you never call
Perdido no teto
Lost in the ceiling
Pego neste sentimento
Caught up in this feeling
Eu não consigo deixar isso ir
I can't seem to let it go
Trancado nesta jaula
Locked in this cage
Estou preso aqui há dias
I've been stuck here for days
E eu não consigo deixar você ir
And I can't seem to let you go
Você me puxa e eu coloco você no chão
You pull me up and I put you down
Você me deu amor então eu roubei sua coroa
You gave me love then I stole your crown
Você me deixou entrar então eu te empurrei para fora
You let me in then I pushed you out
Empurrei você para fora, empurrei você para fora, empurrei você para fora
Pushed you out, pushed you out, pushed you out
Venha, deixe-me compensar toda essa dor
Come let me make up for all this pain
Tenho estado uma bagunça amarrada por todas essas correntes
I've been a mess tied by all these chains
Abra meus olhos agora eu finalmente vejo
Open my eyes now I finally see
Que você é a chave, sim
That you're the key, yeah
Podemos ser livres?
Can we be free?
Você me puxa para cima
You pull me up
Sim, podemos ser livres?
Yeah, can we be free?
E eu te coloco no chão
And I put you down
Acordei e vi tudo
I woke up and saw everything
Tudo menos você perto de mim
Everything but you next to me
Eu sei que fui o inimigo
I know that I've been the enemy
Mas eu tive meu momento de clareza
But I've had my moment of clarity
Momento de clareza
Moment of clarity
Perdido no teto
Lost in the ceiling
Pego neste sentimento
Caught up in this feeling
Eu não consigo deixar isso ir
I can't seem to let it go
Trancado nesta jaula
Locked in this cage
Estou preso aqui há dias
I've been stuck here for days
E eu não consigo deixar você ir
And I can't seem to let you go
Você me puxa para cima e eu coloco você no chão
You pull me up and I put you down
Você me deu amor então eu roubei sua coroa
You gave me love then I stole your crown
Você me deixou entrar então eu te empurrei para fora
You let me in then I pushed you out
Empurrei você para fora, empurrei você para fora, empurrei você para fora
Pushed you out, pushed you out, pushed you out
Venha, deixe-me compensar toda essa dor
Come let me make up for all this pain
Eu tenho estado uma bagunça amarrada por todas essas correntes
I've been a mess tied by all these chains
Abra meus olhos agora eu finalmente vejo
Open my eyes now I finally see
Que você é a chave, sim
That you're the key, yeah
Podemos ser livres?
Can we be free?
Você me puxa para cima
You pull me up
Sim, podemos ser livres?
Yeah, can we be free?
E eu te coloco no chão
And I put you down
Você me puxa e eu coloco você no chão
You pull me up and I put you down
Você me deu amor então eu roubei sua coroa
You gave me love then I stole your crown
Você me deixou entrar então eu te empurrei para fora
You let me in then I pushed you out
Empurrei você para fora, empurrou-o para fora
Pushed you out pushed you out pushed you out
Venha, deixe-me compensar toda essa dor
Come let me make up for all this pain
Eu tenho estado uma bagunça amarrada por todas essas correntes
I've been a mess tied by all these chains
Abra meus olhos agora eu finalmente vejo
Open my eyes now I finally see
Que você é a chave, sim
That you're the key, yeah
Você me puxa e eu coloco você no chão
You pull me up and I put you down
Você me deu amor então eu roubei sua coroa
You gave me love then I stole your crown
Você me deixou entrar então eu te empurrei para fora
You let me in then I pushed you out
Empurrei você para fora, empurrou-o para fora
Pushed you out pushed you out pushed you out
Venha, deixe-me compensar toda essa dor
Come let me make up for all this pain
Tenho estado uma bagunça amarrada por todas essas correntes
I've been a mess tied by all these chains
Abra meus olhos agora eu finalmente vejo
Open my eyes now I finally see
Que você é a chave, sim
That you're the key, yea
Podemos ser livres?
Can we be free?
Você me puxa para cima
You pull me up
Sim, podemos ser livres?
Yeah, can we be free?
E eu te coloco no chão
And I put you down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KUURO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: